“楚宫多妒女”的意思及全诗出处和翻译赏析

楚宫多妒女”出自元代杨维桢的《阳台曲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chǔ gōng duō dù nǚ,诗句平仄:仄平平仄仄。

“楚宫多妒女”全诗

《阳台曲》
月落望夫山,高台十二鬟。
楚宫多妒女,云雨梦中还。

分类: 阳台曲

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《阳台曲》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《阳台曲》是元代诗人杨维桢的作品。这首诗词通过描绘一个月亮下的高台和十二位美丽的女子,展现出了楚宫的宫廷生活以及其中的妒忌和悲欢离合。

诗中描述了月亮下的高台,暗示了高台上的女子们的高贵和娇美。同时,诗句中的“月落”也象征了时光的流逝和离别之情。接着,诗人提到了“十二鬟”,这是指高台上的十二位美丽的女子。她们或许是宫廷中的妃子或宫女,她们的美貌和娇媚引人注目,成为了楚宫中的焦点。

然而,诗句中也透露出楚宫中妒忌的氛围。诗中提到“楚宫多妒女”,表明宫廷中存在着女子之间的争斗和嫉妒。这种妒忌可能是由于她们对权力和爱情的争夺,使得楚宫中的氛围变得紧张和复杂。

最后两句“云雨梦中还”,则给人以梦幻般的感觉。这里的“云雨”是指爱情的缠绵和离合,可能暗示了高台上女子们之间的情感纠葛和爱恨情仇。而“梦中还”则暗示了这些情感的虚幻和不确定性,可能是诗人对楚宫中女子们命运的思考和遗憾。

整首诗词通过描绘楚宫中的高台和女子们的形象,展示了宫廷生活的繁华和复杂,同时也表达了对于爱情和命运的思考。通过细腻的描写和意象的运用,诗人成功地刻画了楚宫中女子们的美丽、妒忌和悲欢离合,给人留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楚宫多妒女”全诗拼音读音对照参考

yáng tái qū
阳台曲

yuè luò wàng fū shān, gāo tái shí èr huán.
月落望夫山,高台十二鬟。
chǔ gōng duō dù nǚ, yún yǔ mèng zhōng hái.
楚宫多妒女,云雨梦中还。

“楚宫多妒女”平仄韵脚

拼音:chǔ gōng duō dù nǚ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楚宫多妒女”的相关诗句

“楚宫多妒女”的关联诗句

网友评论


* “楚宫多妒女”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楚宫多妒女”出自杨维桢的 《阳台曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。