“钟山突兀楚天西”的意思及全诗出处和翻译赏析

钟山突兀楚天西”出自元代杨维桢的《上大明皇帝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōng shān tū wù chǔ tiān xī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“钟山突兀楚天西”全诗

《上大明皇帝》
钟山突兀楚天西,玉柱曾经御笔题。
日照金陵龙虎踞,月明珠树凤凰栖。
气吞江海三山小,势压乾坤五岳低。
百世升平人乐业,万年帝寿与天齐。

分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《上大明皇帝》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《上大明皇帝》是元代诗人杨维桢的作品。这首诗描绘了一个宏伟壮丽的景象,表达了对大明皇帝的崇敬和祝福。

诗词的中文译文如下:

钟山突兀楚天西,
玉柱曾经御笔题。
日照金陵龙虎踞,
月明珠树凤凰栖。
气吞江海三山小,
势压乾坤五岳低。
百世升平人乐业,
万年帝寿与天齐。

这首诗词的诗意是通过描绘皇帝所建立的辉煌帝国景象,表达了对皇帝的赞美和祝福。诗中运用了瑰丽的意象和雄伟的景观,展示了大明皇帝的威严和统治力量。钟山高耸入云,象征皇帝的崇高地位;玉柱是皇帝亲笔题字的标志,显示了皇帝的文化造诣和统治权威。金陵是皇帝的都城,日照和月明分别象征着皇帝的权威和光明正大的统治。龙虎、凤凰、珠树等象征着皇帝的威严和吉祥。

诗词通过壮丽的景象和雄浑的词藻,展示了大明皇帝的统治之力。诗中的气吞江海、势压乾坤等描述,表达了皇帝的威势无可匹敌,统治的范围广阔而深远。最后两句表达了人民的幸福和对皇帝的祝福,希望百世升平,皇帝长寿与天齐,展现了人们对皇帝治理下的繁荣和安定的向往。

这首诗词通过壮丽的景象和雄浑的词藻,展示了大明皇帝的统治之力和人民对皇帝的崇敬和祝福。同时,也反映了元代社会的政治氛围和皇权的威严。这首诗词在形式上富有韵律感,意境宏大,给人以深厚的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“钟山突兀楚天西”全诗拼音读音对照参考

shàng dà míng huáng dì
上大明皇帝

zhōng shān tū wù chǔ tiān xī, yù zhù céng jīng yù bǐ tí.
钟山突兀楚天西,玉柱曾经御笔题。
rì zhào jīn líng lóng hǔ jù, yuè míng zhū shù fèng huáng qī.
日照金陵龙虎踞,月明珠树凤凰栖。
qì tūn jiāng hǎi sān shān xiǎo, shì yā qián kūn wǔ yuè dī.
气吞江海三山小,势压乾坤五岳低。
bǎi shì shēng píng rén lè yè, wàn nián dì shòu yǔ tiān qí.
百世升平人乐业,万年帝寿与天齐。

“钟山突兀楚天西”平仄韵脚

拼音:zhōng shān tū wù chǔ tiān xī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“钟山突兀楚天西”的相关诗句

“钟山突兀楚天西”的关联诗句

网友评论


* “钟山突兀楚天西”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“钟山突兀楚天西”出自杨维桢的 《上大明皇帝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。