“飘零孤客不成眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

飘零孤客不成眠”出自元代杨维桢的《访倪元镇不遇》, 诗句共7个字,诗句拼音为:piāo líng gū kè bù chéng mián,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“飘零孤客不成眠”全诗

《访倪元镇不遇》
霜满船篷月满天,飘零孤客不成眠
居山久慕陶弘景,蹈海深惭鲁仲连。
万里乾坤秋似水,一窗灯火夜如年。
白头未遂终焉计,犹欠苏门二顷田。

分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《访倪元镇不遇》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《访倪元镇不遇》是元代诗人杨维桢创作的一首诗词,通过描述自己在倪元镇的访问中未能与倪元相见,表达了孤独无眠的心情和对陶渊明和鲁迅的景色与才情的向往,以及对未能实现自己白头之愿的遗憾之情。

诗词中的译文是:

霜满船篷月满天,
飘零孤客不成眠。
居山久慕陶弘景,
蹈海深惭鲁仲连。
万里乾坤秋似水,
一窗灯火夜如年。
白头未遂终焉计,
犹欠苏门二顷田。

这首诗词的诗意表达了作者在倪元镇的访问中的遗憾和孤独。首句描绘了船篷上的霜和天空中的月亮,营造了寒冷的氛围。接着,诗人形容自己作为孤独的旅客无法入眠,表达了内心的焦虑和孤寂。第三句中,作者表达了自己长久以来对陶渊明的山水才情的向往。第四句则表示自己对于鲁迅的才华和胆识感到自愧不如。

接下来的两句通过描绘秋天的景色,表达了时光流转的感慨。万里乾坤秋景如水的比喻,暗示着时间的流逝和生命的短暂。一窗之隔的灯火和岁月的流转形成了强烈的对比,凸显了岁月的无情和诗人的孤寂。

最后两句表达了作者对于未能实现自己白头之愿的遗憾。白头未遂指的是未能如愿以偿地实现自己的愿望,终焉计表示结束一生的计划。犹欠苏门二顷田则是对陶渊明《归园田居》中的理想生活的向往和自愧不如之情。

整首诗词通过对自然景色的描绘和对内心情感的抒发,展示了诗人在倪元镇访问中的孤独和对美好生活的向往,同时也表达了对未来的遗憾和对时间的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飘零孤客不成眠”全诗拼音读音对照参考

fǎng ní yuán zhèn bù yù
访倪元镇不遇

shuāng mǎn chuán péng yuè mǎn tiān, piāo líng gū kè bù chéng mián.
霜满船篷月满天,飘零孤客不成眠。
jū shān jiǔ mù táo hóng jǐng, dǎo hǎi shēn cán lǔ zhòng lián.
居山久慕陶弘景,蹈海深惭鲁仲连。
wàn lǐ qián kūn qiū shì shuǐ, yī chuāng dēng huǒ yè rú nián.
万里乾坤秋似水,一窗灯火夜如年。
bái tóu wèi suì zhōng yān jì, yóu qiàn sū mén èr qǐng tián.
白头未遂终焉计,犹欠苏门二顷田。

“飘零孤客不成眠”平仄韵脚

拼音:piāo líng gū kè bù chéng mián
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飘零孤客不成眠”的相关诗句

“飘零孤客不成眠”的关联诗句

网友评论


* “飘零孤客不成眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飘零孤客不成眠”出自杨维桢的 《访倪元镇不遇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。