“看郎色似赤瑛盘”的意思及全诗出处和翻译赏析

看郎色似赤瑛盘”出自元代杨维桢的《吴下竹枝歌(七首·率郭羲仲同赋)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kàn láng sè shì chì yīng pán,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“看郎色似赤瑛盘”全诗

《吴下竹枝歌(七首·率郭羲仲同赋)》
《白翎鹊操》手双弹,舞罢胡笳十八般。
银马杓中劝郎酒,看郎色似赤瑛盘
¤

分类: 竹枝

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《吴下竹枝歌(七首·率郭羲仲同赋)》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《吴下竹枝歌(七首·率郭羲仲同赋)》是元代诗人杨维桢的作品。这首诗描绘了一个场景,其中有人手持白翎鹊操,在欢乐的氛围中演奏、歌唱、舞蹈,以及与友人共饮美酒。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

白翎鹊操手双弹,舞罢胡笳十八般。银马杓中劝郎酒,看郎色似赤瑛盘。

译文:
手中双弹白羽鹊操,舞罢演奏胡笳十八般。银杓中斟满劝君饮酒,看着你的容颜如红宝石一般明亮。

诗意:
这首诗以欢乐的气氛为背景,描绘了一幅繁忙而欢快的场景。诗人用词生动地描述了手中双弹白羽鹊操的形象,强调了音乐的欢愉。在演奏和舞蹈之后,银杓中已满是美酒,诗人劝友人畅饮。最后一句以赤瑛盘的比喻形容友人的容颜,展示了友人的美丽和光彩。

赏析:
这首诗以活泼欢快的节奏和生动的描写展示了元代文人的娱乐生活。白羽鹊操是一种传统的舞蹈形式,而胡笳是一种悲伤的乐器,通过将两者结合,诗人创造了一种独特的音乐和舞蹈的场景。诗人通过手中的双弹和舞蹈来表现欢乐的气氛,让读者感受到这种活力和喜悦。

诗中的银马杓象征着美酒,而劝郎饮酒则显示了友人之间的亲密和欢乐。最后一句以赤瑛盘的比喻来形容友人的容颜,既赋予了友人美丽的形象,又与前文中的音乐、舞蹈和美酒相呼应,形成了整首诗的和谐氛围。

通过描绘欢乐的场景和活泼的节奏,诗人成功地创造了一种愉悦的氛围,使读者感受到了元代文人的娱乐生活中的快乐和激情。这首诗以其独特的形象描写和欢乐的主题,展示了杨维桢作为元代诗人的才华和创作风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“看郎色似赤瑛盘”全诗拼音读音对照参考

wú xià zhú zhī gē qī shǒu lǜ guō xī zhòng tóng fù
吴下竹枝歌(七首·率郭羲仲同赋)

bái líng què cāo shǒu shuāng dàn, wǔ bà hú jiā shí bā bān.
《白翎鹊操》手双弹,舞罢胡笳十八般。
yín mǎ biāo zhōng quàn láng jiǔ, kàn láng sè shì chì yīng pán.
银马杓中劝郎酒,看郎色似赤瑛盘。
¤

“看郎色似赤瑛盘”平仄韵脚

拼音:kàn láng sè shì chì yīng pán
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“看郎色似赤瑛盘”的相关诗句

“看郎色似赤瑛盘”的关联诗句

网友评论


* “看郎色似赤瑛盘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“看郎色似赤瑛盘”出自杨维桢的 《吴下竹枝歌(七首·率郭羲仲同赋)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。