“当时笑我去学仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

当时笑我去学仙”出自元代杨维桢的《小游仙(八首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dāng shí xiào wǒ qù xué xiān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“当时笑我去学仙”全诗

《小游仙(八首)》
当时笑我去学仙,汝但求金与求田。
不知昨夜城头鹤,问汝无人识墓阡。

分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《小游仙(八首)》杨维桢 翻译、赏析和诗意

诗词:《小游仙(八首)》
朝代:元代
作者:杨维桢

《小游仙(八首)》是元代诗人杨维桢的一组诗作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《小游仙(八首)》中诗词充满了对人生和境遇的思考,以及对世俗尘嚣与仙境之间的对比。诗人杨维桢在诗中表达了自己追求仙境与修身养性的愿望,同时对现实世界中的功名利禄表示了淡漠和反思。

这首诗词通过对比诗人自己的追求和与他人的对话,揭示了人们在追求世俗利益时所忽略的珍贵事物。诗人的追求被他人视为笑话,人们只追求金钱和土地,却对昨夜城头的孤鹤漠不关心,也对墓阡中的英雄无人问津。

这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人的内心情感和对人生的思考。他以诗人自身的追求和与他人的对话,呈现了现实与理想之间的悬殊。诗人希望通过追求仙境来摆脱尘嚣,但他的追求却被他人嘲笑和忽视。

整体而言,这首诗词通过对比描绘了现实与理想的对立,表达了诗人对功名利禄的淡漠和对精神追求的执着。诗人以自己的追求与他人的追求形成鲜明的对比,提醒人们在功名利禄的追逐中不要忽视内心的真正追求和价值。

诗词的中文译文、诗意和赏析只能根据提供的信息进行推测,可能与原诗的内容略有差异,但希望可以帮助您理解和欣赏这首诗词的主题和意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当时笑我去学仙”全诗拼音读音对照参考

xiǎo yóu xiān bā shǒu
小游仙(八首)

dāng shí xiào wǒ qù xué xiān, rǔ dàn qiú jīn yǔ qiú tián.
当时笑我去学仙,汝但求金与求田。
bù zhī zuó yè chéng tóu hè, wèn rǔ wú rén shí mù qiān.
不知昨夜城头鹤,问汝无人识墓阡。

“当时笑我去学仙”平仄韵脚

拼音:dāng shí xiào wǒ qù xué xiān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当时笑我去学仙”的相关诗句

“当时笑我去学仙”的关联诗句

网友评论


* “当时笑我去学仙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当时笑我去学仙”出自杨维桢的 《小游仙(八首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。