“岂无箪瓢士”的意思及全诗出处和翻译赏析

岂无箪瓢士”出自明代刘基的《感怀二十四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qǐ wú dān piáo shì,诗句平仄:仄平平平仄。

“岂无箪瓢士”全诗

《感怀二十四首》
苏秦佩六印,宾从何纵横。
当时机中妇,倩笑远相迎。
黄金生意气,蚕蠋见人情。
岂无箪瓢士,今为时所轻。

分类:

作者简介(刘基)

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《感怀二十四首》刘基 翻译、赏析和诗意

《感怀二十四首》是明代刘基创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
苏秦佩戴六个印章,宾客们纵横自如。
当时机中的妇人,倾情地微笑远迎。
黄金产生自豪气,蚕蠋却见人情深。
难道没有箪瓢之士,如今却被时光轻蔑。

诗意:
《感怀二十四首》这首诗词表达了作者对时光流转和社会变迁的感慨。诗中通过苏秦佩戴六个印章和宾客纵横自如的描写,抒发了当时机中妇人倾情微笑迎接的场景,展现了社交场合的繁荣与活跃。然而,作者通过黄金自豪和蚕蠋见人情深的对比,表达了对于当时社会对物质财富的追逐和对人情淡漠的忧虑。最后,作者以反问的方式表达了对于缺乏真正有才华的人受到轻视的不满。

赏析:
《感怀二十四首》以简洁明了的语言,通过对当时社会现象的描绘,传达了作者内心的感慨与忧虑。诗中运用了对比手法,通过描绘苏秦的宾客纵横能力和机中妇人的微笑迎接,展示了当时社交场合的繁荣景象。黄金和蚕蠋则象征了物质财富和人情关怀,作者借此对社会现象进行了深思熟虑的对比。最后,作者以反问的方式呼应了整首诗的主题,表达了对于时代对人才的轻视的不满和思考。

整首诗词通过对当时社会现象的描绘,反映了作者对于社会转变的感慨,同时也透露出对于人才被忽视的思考。它在简练的语言中融入了对比和反问的修辞手法,通过细腻的描写和深入的思考,展示了作者对于社会现象的独特见解和情感表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岂无箪瓢士”全诗拼音读音对照参考

gǎn huái èr shí sì shǒu
感怀二十四首

sū qín pèi liù yìn, bīn cóng hé zòng héng.
苏秦佩六印,宾从何纵横。
dāng shí jī zhōng fù, qiàn xiào yuǎn xiāng yíng.
当时机中妇,倩笑远相迎。
huáng jīn shēng yì qì, cán zhú jiàn rén qíng.
黄金生意气,蚕蠋见人情。
qǐ wú dān piáo shì, jīn wéi shí suǒ qīng.
岂无箪瓢士,今为时所轻。

“岂无箪瓢士”平仄韵脚

拼音:qǐ wú dān piáo shì
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岂无箪瓢士”的相关诗句

“岂无箪瓢士”的关联诗句

网友评论


* “岂无箪瓢士”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂无箪瓢士”出自刘基的 《感怀二十四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。