“苍梧悠悠隔沅湘”的意思及全诗出处和翻译赏析

苍梧悠悠隔沅湘”出自明代刘基的《为王辅卿郎中题雪滩寒雁图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cāng wú yōu yōu gé yuán xiāng,诗句平仄:平平平平平平平。

“苍梧悠悠隔沅湘”全诗

《为王辅卿郎中题雪滩寒雁图》
雪茫茫,水浪浪,林木脱叶无稻粱。
乌啼雁叫天苍凉,岁云莫矣江山长。
有竹有竹在高冈,三株冻折两复僵,小禽悲飞不能扬。
苍梧悠悠隔沅湘,欲往从之川无梁。
愿披寒宵见朝阳,勿令嗷嗷伤我肠。

分类:

作者简介(刘基)

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《为王辅卿郎中题雪滩寒雁图》刘基 翻译、赏析和诗意

《为王辅卿郎中题雪滩寒雁图》是明代刘基的作品。这首诗描绘了一幅寒冷的冬景,表达了诗人对时光流转和人事变迁的感慨。

诗中的第一句"雪茫茫,水浪浪,林木脱叶无稻粱"描绘了大雪纷飞、江水奔腾和林木凋零的景象。这种自然的荒凉景色,凸显了孤寂与萧瑟感,也暗示了岁月的无情和人事的无常。

接着,诗人描述了乌鸦啼叫和雁鸣高飞的情景,凸显了天地间的寒冷。"乌啼雁叫天苍凉"这句表达了自然界的凄凉气氛。

然后,诗人以"岁云莫矣江山长"表达了对岁月的感叹。无论岁月如何流转,江山依然长存。这句诗表达了作者对历史长河的思考,显示了他对传统文化和国家命运的关切。

接下来的几句描述了一片荒凉的竹林,其中只剩下三株竹子,受到严寒的冻害,凋零殆尽。这些形象描写传递了诗人内心的哀愁和对生命脆弱性的思考。

最后两句"苍梧悠悠隔沅湘,欲往从之川无梁。"表达了诗人对追求理想和向往他乡的渴望。"苍梧"是指现在的广西梧州,"沅湘"指的是湖南的两条河流,"川无梁"暗示了前方道路的艰险和难以逾越的障碍。这些诗句表达了诗人对于追求梦想和理想的坚持,同时也表达了对于离别和辛酸的忧伤之情。

整首诗以寒冷、凄凉的冬景为背景,通过描绘自然景物和抒发内心情感,表达了诗人对时光流转、人事变迁和人生意义的思考。这首诗以简洁的语言,传递出深刻的情感和哲理,给人以思索和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苍梧悠悠隔沅湘”全诗拼音读音对照参考

wèi wáng fǔ qīng láng zhōng tí xuě tān hán yàn tú
为王辅卿郎中题雪滩寒雁图

xuě máng máng, shuǐ làng làng, lín mù tuō yè wú dào liáng.
雪茫茫,水浪浪,林木脱叶无稻粱。
wū tí yàn jiào tiān cāng liáng, suì yún mò yǐ jiāng shān cháng.
乌啼雁叫天苍凉,岁云莫矣江山长。
yǒu zhú yǒu zhú zài gāo gāng, sān zhū dòng zhé liǎng fù jiāng, xiǎo qín bēi fēi bù néng yáng.
有竹有竹在高冈,三株冻折两复僵,小禽悲飞不能扬。
cāng wú yōu yōu gé yuán xiāng, yù wǎng cóng zhī chuān wú liáng.
苍梧悠悠隔沅湘,欲往从之川无梁。
yuàn pī hán xiāo jiàn zhāo yáng, wù lìng áo áo shāng wǒ cháng.
愿披寒宵见朝阳,勿令嗷嗷伤我肠。

“苍梧悠悠隔沅湘”平仄韵脚

拼音:cāng wú yōu yōu gé yuán xiāng
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苍梧悠悠隔沅湘”的相关诗句

“苍梧悠悠隔沅湘”的关联诗句

网友评论


* “苍梧悠悠隔沅湘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苍梧悠悠隔沅湘”出自刘基的 《为王辅卿郎中题雪滩寒雁图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。