“衡门净如扫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“衡门净如扫”全诗
桃李望春舒,亦复迎秋稿。
蕣英耀朝日,未夕委蔓草。
饥农种植禾,自庆得食早。
岁暮寒溧洌,衡门净如扫。
瀛洲对方壶,弱水为池沼。
不有千年花,安得如瓜枣。
徐市驾楼船,轻帆迅如鸟。
仙人倘可见,常恐三光老。
寄书附文鳐,碧云空缥缈。
分类:
作者简介(刘基)
刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。
《杂诗(五首)》刘基 翻译、赏析和诗意
《杂诗(五首)》是明代刘基创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
速成非良器,骤得难久好。
在学习或掌握某种技能上,急于求成不是好的方法,突然取得的成就难以长久保持。
桃李望春舒,亦复迎秋稿。
桃李树在春天绽放花朵,也在迎接秋天的成熟果实。
蕣英耀朝日,未夕委蔓草。
芳草在早晨照耀着朝阳,到了傍晚则被草丛所遮掩。
饥农种植禾,自庆得食早。
饥饿的农民种植庄稼,自己庆幸地早早得到了食物。
岁暮寒溧洌,衡门净如扫。
年末时的寒冷使水面结冰,家门整洁如初。
瀛洲对方壶,弱水为池沼。
瀛洲和方壶相对,弱水成为一片池塘。
不有千年花,安得如瓜枣。
没有持久的花朵,怎能像瓜果那样长久存在。
徐市驾楼船,轻帆迅如鸟。
徐市(指徐州)乘坐楼船,轻帆迅速地犹如飞鸟。
仙人倘可见,常恐三光老。
如果仙人能够出现,常常担心自己的寿命会逝去。
寄书附文鳐,碧云空缥缈。
寄送书信携带着消息,如同鳐鱼在碧蓝的天空中飞翔,渺茫不定。
这首诗词展现了刘基对生命和自然的观察和思考。他通过描绘不同的场景和事物,表达了对急功近利的警示,以及对生命短暂和人事无常的感叹。诗中运用了丰富的意象和比喻,使诗词更具艺术性和表现力。整体而言,这首诗词反映了明代文人的思想情怀和对人生哲理的思考。
“衡门净如扫”全诗拼音读音对照参考
zá shī wǔ shǒu
杂诗(五首)
sù chéng fēi liáng qì, zhòu dé nán jiǔ hǎo.
速成非良器,骤得难久好。
táo lǐ wàng chūn shū, yì fù yíng qiū gǎo.
桃李望春舒,亦复迎秋稿。
shùn yīng yào cháo rì, wèi xī wěi màn cǎo.
蕣英耀朝日,未夕委蔓草。
jī nóng zhòng zhí hé, zì qìng dé shí zǎo.
饥农种植禾,自庆得食早。
suì mù hán lì liè, héng mén jìng rú sǎo.
岁暮寒溧洌,衡门净如扫。
yíng zhōu duì fāng hú, ruò shuǐ wèi chí zhǎo.
瀛洲对方壶,弱水为池沼。
bù yǒu qiān nián huā, ān dé rú guā zǎo.
不有千年花,安得如瓜枣。
xú shì jià lóu chuán, qīng fān xùn rú niǎo.
徐市驾楼船,轻帆迅如鸟。
xiān rén tǎng kě jiàn, cháng kǒng sān guāng lǎo.
仙人倘可见,常恐三光老。
jì shū fù wén yáo, bì yún kōng piāo miǎo.
寄书附文鳐,碧云空缥缈。
“衡门净如扫”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。