“乐府新谐役邓歌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乐府新谐役邓歌”全诗
内家近制横汾曲,乐府新谐役邓歌。
十里花香通彩殿,万枝灯焰照春波。
不关仙客饶芳思,昼短欢长奈乐何。
分类:
作者简介(唐寅)
唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。
《咏春江花月夜》唐寅 翻译、赏析和诗意
《咏春江花月夜》是明代文人唐寅的一首诗词。诗中描绘了春江花月夜的美景和人们的欢乐场景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
麝月重轮三五夜,
玉人联桨出灵娥。
内家近制横汾曲,
乐府新谐役邓歌。
十里花香通彩殿,
万枝灯焰照春波。
不关仙客饶芳思,
昼短欢长奈乐何。
诗意:
这里的“麝月重轮”指的是明亮的月光,洒在春江上形成的波纹如同银轮。美丽的玉人手持桨,驾着小舟在江上划动,仿佛仙女出现在灵娥山。这里的“内家近制横汾曲”指的是横汾曲,是明代的一种民间舞曲,而“乐府新谐役邓歌”则表达了作者对新乐府的赞美。
诗词中描绘了春江上盛开的花朵散发出浓郁的香气,花香弥漫十里,犹如彩殿通达一般。同时,江面上的万枝灯火映照着波光粼粼的春水,景色非常壮丽。最后两句表达了诗人对这美景的赞叹,不论是仙人还是凡人,都难以抵挡这美景给人带来的思绪和愉悦。
赏析:
《咏春江花月夜》以诗人唐寅独特的笔触,将春江夜景描绘得如诗如画。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如“麝月重轮”、“玉人联桨”等,使诗词充满了浓郁的艺术氛围。
诗中以春江花月夜为背景,以江上的玉人划船、花香和灯火为描绘对象,将美景与人物巧妙结合,展现了诗人对春江夜景的独特感受。通过对美景的描绘,诗人表达了对自然景色的赞美和对生活的欢愉之情。
整首诗词情景交融,意境深远,给人以美的享受和想象空间。通过细腻的描写和优美的语言,唐寅将读者带入了一个充满浪漫和诗意的春江花月夜之中,让人心旷神怡。
这首诗词以其深邃的意境和优美的表达方式,成为了明代文人作品中的佳作,展示了唐寅对自然景色和人生欢愉的独特感悟。
“乐府新谐役邓歌”全诗拼音读音对照参考
yǒng chūn jiāng huā yuè yè
咏春江花月夜
shè yuè zhòng lún sān wǔ yè, yù rén lián jiǎng chū líng é.
麝月重轮三五夜,玉人联桨出灵娥。
nèi jiā jìn zhì héng fén qū, yuè fǔ xīn xié yì dèng gē.
内家近制横汾曲,乐府新谐役邓歌。
shí lǐ huā xiāng tōng cǎi diàn, wàn zhī dēng yàn zhào chūn bō.
十里花香通彩殿,万枝灯焰照春波。
bù guān xiān kè ráo fāng sī, zhòu duǎn huān zhǎng nài lè hé.
不关仙客饶芳思,昼短欢长奈乐何。
“乐府新谐役邓歌”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。