“细雨纷纷欲断魂”的意思及全诗出处和翻译赏析

细雨纷纷欲断魂”出自明代唐寅的《和石田先生落花诗(二十首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xì yǔ fēn fēn yù duàn hún,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“细雨纷纷欲断魂”全诗

《和石田先生落花诗(二十首)》
红尘拂面望春门,绿草齐腰金谷园。
鹤篆遍书苔满砌,犬声遥在月明村。
春风院院深笼锁,细雨纷纷欲断魂
拾得残红忍抛却,阿咸头上伴银幡。
¤

分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《和石田先生落花诗(二十首)》唐寅 翻译、赏析和诗意

《和石田先生落花诗(二十首)》是明代文人唐寅创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个春天的景象,以及作者对于红尘世界和自然环境的感慨。

诗意和赏析:
这首诗词以红尘拂面、绿草齐腰的春天景色作为开篇,展现了春天的美好和生机盎然的景象。接着,诗人唐寅用"鹤篆遍书苔满砌,犬声遥在月明村"来形容园中环境的静谧和宁静。这里的"鹤篆"指的是园中的石碑,"苔满砌"表现了岁月的沉淀,而"犬声遥在月明村"则传达出远处的村庄里传来的犬吠声,增添了一丝乡村的宁静氛围。

接下来,诗人使用"春风院院深笼锁,细雨纷纷欲断魂"来形容春风的轻柔和细雨的飘洒。"深笼锁"意味着春天的气息被困在院子里,无法流出,给人一种温暖而宁静的感觉。然而,"细雨纷纷欲断魂"却暗示了细雨的柔情,令人心醉神迷,这种美好的感受几乎令人心魂颠倒。

最后两句"拾得残红忍抛却,阿咸头上伴银幡"表达了诗人在这美好的春天里,捡起一片残红却舍不得抛弃,将它插在了阿咸(一种头巾)上,点缀出一幅美丽的画面。其中,"阿咸头上伴银幡"也可理解为诗人对于平凡生活中点滴美好的赞美,表达了对于自然和生活的热爱之情。

总体而言,《和石田先生落花诗(二十首)》以细腻的描写和鲜明的意境,勾勒出了一个充满生机和宁静的春天景象。诗人通过细腻的语言,表达了对自然世界的感叹和对生活中美好瞬间的珍视,给人以深思和赏识之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“细雨纷纷欲断魂”全诗拼音读音对照参考

hé shí tián xiān shēng luò huā shī èr shí shǒu
和石田先生落花诗(二十首)

hóng chén fú miàn wàng chūn mén, lǜ cǎo qí yāo jīn gǔ yuán.
红尘拂面望春门,绿草齐腰金谷园。
hè zhuàn biàn shū tái mǎn qì, quǎn shēng yáo zài yuè míng cūn.
鹤篆遍书苔满砌,犬声遥在月明村。
chūn fēng yuàn yuàn shēn lóng suǒ, xì yǔ fēn fēn yù duàn hún.
春风院院深笼锁,细雨纷纷欲断魂。
shí dé cán hóng rěn pāo què, ā xián tóu shàng bàn yín fān.
拾得残红忍抛却,阿咸头上伴银幡。
¤

“细雨纷纷欲断魂”平仄韵脚

拼音:xì yǔ fēn fēn yù duàn hún
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“细雨纷纷欲断魂”的相关诗句

“细雨纷纷欲断魂”的关联诗句

网友评论


* “细雨纷纷欲断魂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“细雨纷纷欲断魂”出自唐寅的 《和石田先生落花诗(二十首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。