“弊裘无功尘絮折”的意思及全诗出处和翻译赏析
“弊裘无功尘絮折”全诗
星稀日出势尚严,满袖霜花厚如雪。
马上沉吟苦忆家,江南十月剩春华。
金钱晚菊低丛叶,绿萼盘梅小树花。
分类:
作者简介(杨基)
杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。
《郑州道中》杨基 翻译、赏析和诗意
《郑州道中》是明代诗人杨基的作品。这首诗描绘了一个寒冷的冬天,描述了作者在郑州的旅途中的心境和感受。
诗中描绘了北风刺骨的寒冷,用"北风如刀吹面裂"表达了天寒地冻的严寒气候。作者身上的弊裘已经破烂不堪,无法抵御严寒,这是"弊裘无功尘絮折"所表达的意境。
接下来,诗人描写了天空中星星稀疏,太阳刚刚升起的景象,展示了寒冷冬日的严厉气势,"星稀日出势尚严"这一句表达了这种景象。
诗的后半部分,诗人表达了对故乡和家人的思念之情。他在马上陷入沉思,苦苦回忆起故乡的情景,这是"马上沉吟苦忆家"所表达的内心独白。诗人此时身处郑州,江南的十月已经是秋天的尾巴,然而在他心中却仍然保留着春天的美好,"江南十月剩春华"表达了这种情感。
最后两句诗描述了景物,诗人提到了晚秋的菊花和小树上的梅花。诗人用"金钱晚菊低丛叶,绿萼盘梅小树花"这一句表现了寒冷中的孤寂景象,菊花已经凋谢,梅花却孤零零地盘绕在小树的枝干上,这种景象给人一种凄凉而萧索的感觉。
整首诗通过描绘冬天的寒冷和诗人内心的孤独与思乡之情,展示了作者在郑州道中的心境和感受。这首诗以简练的语言和深刻的意象,表达了冬天的严寒和孤寂,同时也体现了诗人对家乡和美好事物的思念之情。
“弊裘无功尘絮折”全诗拼音读音对照参考
zhèng zhōu dào zhōng
郑州道中
běi fēng rú dāo chuī miàn liè, bì qiú wú gōng chén xù zhé.
北风如刀吹面裂,弊裘无功尘絮折。
xīng xī rì chū shì shàng yán, mǎn xiù shuāng huā hòu rú xuě.
星稀日出势尚严,满袖霜花厚如雪。
mǎ shàng chén yín kǔ yì jiā, jiāng nán shí yuè shèng chūn huá.
马上沉吟苦忆家,江南十月剩春华。
jīn qián wǎn jú dī cóng yè, lǜ è pán méi xiǎo shù huā.
金钱晚菊低丛叶,绿萼盘梅小树花。
“弊裘无功尘絮折”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。