“怒及赵女婐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“怒及赵女婐”全诗
蚿虽百跂速,夔亦一足可。
履平疑屐絜,历险若箕簸。
立如鹭联拳,行类鳖跛丱。
形欹裙长前,肩胁鞲短左。
非斫涉寒胫,岂刖献玉踝。
附娄济水厄,哂郤构兵祸。
疢同哀骀佗,怒及赵女婐。
触屏屡思倚,守户每得坐。
戒奚勿躁步,世路方坎坷。
分类:
作者简介(杨基)
杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。
《赠跛奚(杨铁笛奴也)》杨基 翻译、赏析和诗意
《赠跛奚(杨铁笛奴也)》是明代杨基创作的一首诗词。这首诗通过描写跛奚(杨铁笛奴)的形象,表达了作者对他的赞赏和敬佩之情。
诗词以跛奚的跛脚为切入点,通过反复描写他的残疾状态,表达了作者深深的爱戴之情。诗中提到蚯蚓虽然百足,但速度远不及跛奚一足之速;夔龙虽然只有一只脚,却也能行动自如。作者以此来说明,跛奚虽然残疾,但他不因此而放弃,反而以其坚持和努力为他赢得了尊重。
诗中的形象描写生动且富有意境。跛奚的行走姿态如同鹭鸟站立,行动如同乌龟行走。他的形象举止像是将裙子向一侧掀起,肩膀和腰间的提包却向另一侧藏匿。诗中还提到了跛奚没有因为残疾而斩断寒冷的脚胫,也没有割断美玉一般的脚踝。这些描写展现了跛奚坚韧不拔的精神和乐观向上的态度。
诗的后半部分以跛奚遭遇的困境为引子,通过附娄济水厄、哂郤构兵祸、疢同哀骀佗、怒及赵女婐等事件的提及,表达了作者对跛奚所经历的困难和挫折的同情和愤慨。最后几句话劝告跛奚不要急躁行走,因为世间的道路是坎坷不平的。
这首诗词赞美了跛奚的坚韧不拔、乐观向上的精神,通过对他的形象描写,展现了他在困境中的积极应对和坚持。同时,诗人也通过跛奚的身世和遭遇,反思了社会对残障人士的偏见和不公。整首诗以跛奚为主题,通过形象生动的描写和隐含的讽刺,展现了作者的情感和思考,使读者对跛奚产生了深深的同情和敬佩之情。
“怒及赵女婐”全诗拼音读音对照参考
zèng bǒ xī yáng tiě dí nú yě
赠跛奚(杨铁笛奴也)
rén xiào bǒ xī bié, wǒ ài bǒ xī bǒ.
人笑跛奚蹩,我爱跛奚跛。
xián suī bǎi qí sù, kuí yì yī zú kě.
蚿虽百跂速,夔亦一足可。
lǚ píng yí jī jié, lì xiǎn ruò jī bǒ.
履平疑屐絜,历险若箕簸。
lì rú lù lián quán, xíng lèi biē bǒ guàn.
立如鹭联拳,行类鳖跛丱。
xíng yī qún zhǎng qián, jiān xié gōu duǎn zuǒ.
形欹裙长前,肩胁鞲短左。
fēi zhuó shè hán jìng, qǐ yuè xiàn yù huái.
非斫涉寒胫,岂刖献玉踝。
fù lóu jì shuǐ è, shěn xì gòu bīng huò.
附娄济水厄,哂郤构兵祸。
chèn tóng āi dài tuó, nù jí zhào nǚ wǒ.
疢同哀骀佗,怒及赵女婐。
chù píng lǚ sī yǐ, shǒu hù měi dé zuò.
触屏屡思倚,守户每得坐。
jiè xī wù zào bù, shì lù fāng kǎn kě.
戒奚勿躁步,世路方坎坷。
“怒及赵女婐”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。