“醉余春睡熟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“醉余春睡熟”全诗
卖薪沙店远,占谷瓦龟灵。
石枕支颐冷,江瓢漱齿腥。
醉余春睡熟,长得鸟呼醒。
¤
分类:
作者简介(杨基)
杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。
《江村杂兴(十三首)》杨基 翻译、赏析和诗意
《江村杂兴(十三首)》是明代杨基的诗作。这首诗以简练的语言描绘了江村的景象和生活场景,表现出作者对自然和人生的深刻感悟。
诗词的中文译文如下:
将雨山光黑,初晴树色青。
卖薪沙店远,占谷瓦龟灵。
石枕支颐冷,江瓢漱齿腥。
醉余春睡熟,长得鸟呼醒。
诗意和赏析:
这首诗描绘了江村的景色和生活细节,通过一系列的意象和场景,传达了作者的思考和感受。
首先,诗中提到了"将雨山光黑,初晴树色青",这是在描绘雨后初晴的景象。江村的山峦在雨后的光照下显得深沉而神秘,而初晴的天空使树木的绿色更加鲜明。这一描写展示了作者对大自然景色的敏锐观察和细腻感受。
接着,诗中出现了"卖薪沙店远,占谷瓦龟灵",描绘了江村的生活场景。卖薪的小贩在远处行走,占谷的人们在瓦房中忙碌。这一描写呈现了江村平凡而朴素的生活,展示了农民们艰辛劳作的场景,同时也暗示了诗人对平凡生活的关注和思考。
然后,诗中提到了"石枕支颐冷,江瓢漱齿腥",这是在描述作者自身的生活状况。石枕的冷硬和江水的咸味给了诗人清醒的感觉,他以简洁的语言表达了自己清贫的生活境遇。这种对物质生活的简约和对内心世界的自我安慰,展示了诗人对生活的态度和对人生的思考。
最后,诗中出现了"醉余春睡熟,长得鸟呼醒",这是在描绘作者被鸟声唤醒的情景。诗人在春天的酒意中沉沉睡去,被清脆的鸟声唤醒。这一描写表现了作者对自然的亲近和对生命的感悟,通过鸟声的惊醒,诗人在自然中找到了对生活的重新认知和启示。
总的来说,这首诗以简练而洞察的语言,描绘了江村的景色和生活场景,展示了作者对自然和人生的感悟。通过对细节的观察和情感的表达,诗人传达了对平凡生活的关注和对自然世界的敬畏,使读者能够感受到诗人内心深处的情感和思考。
“醉余春睡熟”全诗拼音读音对照参考
jiāng cūn zá xìng shí sān shǒu
江村杂兴(十三首)
jiāng yǔ shān guāng hēi, chū qíng shù sè qīng.
将雨山光黑,初晴树色青。
mài xīn shā diàn yuǎn, zhàn gǔ wǎ guī líng.
卖薪沙店远,占谷瓦龟灵。
shí zhěn zhī yí lěng, jiāng piáo shù chǐ xīng.
石枕支颐冷,江瓢漱齿腥。
zuì yú chūn shuì shú, zhǎng de niǎo hū xǐng.
醉余春睡熟,长得鸟呼醒。
¤
“醉余春睡熟”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。