“匏悬篱落似村居”的意思及全诗出处和翻译赏析

匏悬篱落似村居”出自唐代薛能的《老僧》, 诗句共7个字,诗句拼音为:páo xuán lí luò shì cūn jū,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“匏悬篱落似村居”全诗

《老僧》
清瘦形容八十余,匏悬篱落似村居
劝师莫羡人间有,幸是元无免破除。

分类:

作者简介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。

《老僧》薛能 翻译、赏析和诗意

《老僧》是唐代薛能创作的一首诗词。这首诗通过描绘一个清瘦的老僧形象,表达了对出家修道的赞美和思考。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清瘦形容已经超过八十岁,
藤篱上挂着匏瓜,仿佛是农村的居所。
我劝导师不要羡慕人间的享受,
因为幸福就在于没有任何束缚。

诗意:
这首诗以一个老僧的形象来探讨出家修道的意义。老僧清瘦的外貌暗示着他多年的修行和禁欲生活,超脱了尘世的纷扰。他住在农村般简朴的寺院中,与世隔绝,安守清净。诗中的劝导师意味着作者认为,出家修道者应该超越世俗的欲望和享受,而是追求内心的自由和平静。作者将这种超越世俗的境界描绘为一种幸福,是一种没有烦恼和束缚的境界。

赏析:
《老僧》这首诗以简洁明快的语言,通过对老僧形象的描绘和对修道生活的思考,传达了一种超脱尘世的境界。清瘦的老僧和匏瓜悬挂于篱笆上的描写,简单而富有意境,展示了禅宗修行的虚心苦行和自我节制。诗中的劝导师表达了作者对修道者的忠告,提醒他们不要被世俗的欲望所迷惑,而是应该追求内心的平静与自由。最后一句“幸是元无免破除”表达了作者对出家修道的幸福状态的领悟,即超越了一切束缚和烦恼,达到了真正的自由。

这首诗词将禅宗修行的境界与人生的追求相结合,既有对禅修生活的赞美,又有对世俗欲望的警示。通过深入思考,读者能够体会到禅宗的境界和修行者内心的宁静。整首诗行简洁,意境深远,启示人们追求内在的平静与自由的真谛。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“匏悬篱落似村居”全诗拼音读音对照参考

lǎo sēng
老僧

qīng shòu xíng róng bā shí yú, páo xuán lí luò shì cūn jū.
清瘦形容八十余,匏悬篱落似村居。
quàn shī mò xiàn rén jiān yǒu, xìng shì yuán wú miǎn pò chú.
劝师莫羡人间有,幸是元无免破除。

“匏悬篱落似村居”平仄韵脚

拼音:páo xuán lí luò shì cūn jū
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“匏悬篱落似村居”的相关诗句

“匏悬篱落似村居”的关联诗句

网友评论


* “匏悬篱落似村居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“匏悬篱落似村居”出自薛能的 《老僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。