“翠玉装舆容扈跸”的意思及全诗出处和翻译赏析

翠玉装舆容扈跸”出自宋代王珪的《再召至龙图阁观书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cuì yù zhuāng yú róng hù bì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“翠玉装舆容扈跸”全诗

《再召至龙图阁观书》
君王又诏蓬莱宴,三阁崔嵬压海鳌。
翠玉装舆容扈跸,黄金涂纸看挥毫。
尧文自与星辰烂,汉殿常依日月高。
四十年来无此会,恩深不觉醉仙醪。

分类:

作者简介(王珪)

王珪头像

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。

《再召至龙图阁观书》王珪 翻译、赏析和诗意

再召至龙图阁观书

君王又诏蓬莱宴,
三阁崔嵬压海鳌。
翠玉装舆容扈跸,
黄金涂纸看挥毫。

尧文自与星辰烂,
汉殿常依日月高。
四十年来无此会,
恩深不觉醉仙醪。

【译文】
再次召我至龙图阁观书,

君王再次宣召,举行盛大的蓬莱宴会,
三座阁楼高耸入云,宛如海中的巨鳌。
翠玉装饰的车马华丽,贵族随从排成队伍,
黄金涂饰的纸张上,书法家挥毫泼墨。

尧时的圣文与繁星一起熠熠发光,
汉朝的宫殿常常依附于日月的高处。
四十年来从未有过这样的盛会,
君王的恩宠深厚,让我陶醉于仙醪之中。

【诗意赏析】
这首诗是宋代宰相王珪创作的作品,描述了君王再次邀请他至龙图阁观书的场景。诗人以精湛的笔墨描绘了盛大的宴会景象,展现了君王的威严和荣耀。翠玉装饰的车马、黄金涂饰的纸张,无不彰显着君王的尊贵地位。

诗中提到了尧文和汉殿,分别代表了古代圣人的文化和汉朝的宫殿。尧文与星辰烂熠熠生辉,彰显了文化的辉煌和灿烂。而汉殿常依日月高,表达了君王的地位高峻,如同日月照耀一般。

诗的最后两句表达了诗人对这次宴会的珍视和感激之情。四十年来,他从未有过如此盛会,君王的宠爱让他陶醉其中,仿佛品尝了仙醪般的甘甜。这表达了诗人对君王的深厚感情和对盛会的难以忘怀之情。

整首诗意蕴含深沉,以简洁的文字展现了宫廷的盛况和诗人的感慨。通过描绘盛会场景,表达了对君王的崇敬和感恩之情,同时也抒发了对逝去岁月的怀念和珍重。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翠玉装舆容扈跸”全诗拼音读音对照参考

zài zhào zhì lóng tú gé guān shū
再召至龙图阁观书

jūn wáng yòu zhào péng lái yàn, sān gé cuī wéi yā hǎi áo.
君王又诏蓬莱宴,三阁崔嵬压海鳌。
cuì yù zhuāng yú róng hù bì, huáng jīn tú zhǐ kàn huī háo.
翠玉装舆容扈跸,黄金涂纸看挥毫。
yáo wén zì yǔ xīng chén làn, hàn diàn cháng yī rì yuè gāo.
尧文自与星辰烂,汉殿常依日月高。
sì shí nián lái wú cǐ huì, ēn shēn bù jué zuì xiān láo.
四十年来无此会,恩深不觉醉仙醪。

“翠玉装舆容扈跸”平仄韵脚

拼音:cuì yù zhuāng yú róng hù bì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翠玉装舆容扈跸”的相关诗句

“翠玉装舆容扈跸”的关联诗句

网友评论


* “翠玉装舆容扈跸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠玉装舆容扈跸”出自王珪的 《再召至龙图阁观书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。