“南亩农民望新霁”的意思及全诗出处和翻译赏析

南亩农民望新霁”出自宋代王珪的《依韵和吴相公南效春晴题斋宫壁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nán mǔ nóng mín wàng xīn jì,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“南亩农民望新霁”全诗

《依韵和吴相公南效春晴题斋宫壁》
玉津驰马柳风斜,雨急金鳞走御沙。
南亩农民望新霁,不劳云意苦相遮。

分类: 春晴

作者简介(王珪)

王珪头像

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。

《依韵和吴相公南效春晴题斋宫壁》王珪 翻译、赏析和诗意

《依韵和吴相公南效春晴题斋宫壁》是宋代文人王珪创作的一首诗词。这首诗描绘了春天晴朗的景象以及农民劳作的场景,展现了自然与人文的和谐。

诗词的中文译文如下:
玉津驰马柳风斜,
雨急金鳞走御沙。
南亩农民望新霁,
不劳云意苦相遮。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘春天的景象,以及农民劳作的场景,表达了对春天和大自然的赞美,展现了自然与人类和谐共生的美好状态。

首句"玉津驰马柳风斜"描绘了春天的景色。"玉津"指的是美丽的水流,"驰马"则是形容水流奔流的样子。"柳风斜"则是在形容春风拂过柳树的情景,给人一种柔和而宜人的感觉。

接下来的一句"雨急金鳞走御沙"继续描述了春天的景象。"雨急"形容雨势急促,"金鳞走"形容雨点落在沙地上溅起的水花,给人一种生动的画面感。

第三句"南亩农民望新霁"将目光转向了农民的劳作。"南亩农民"指的是在南方田地里劳作的农民。"望新霁"表示他们期盼着天空放晴,迎接新的好天气。这里通过农民的眼睛,传达出对天气变化的期望和希望。

最后一句"不劳云意苦相遮"表达了农民的愿望。"不劳"意味着他们希望能够少遇到阴雨天气,少受到天气的干扰。"云意苦相遮"则表示阴云的遮挡给农民的劳作带来困扰和苦恼。

整首诗词通过描绘春天的景象和农民的劳作,展现了自然与人文的和谐共生。作者运用生动的描写手法,使读者能够感受到春天的美好以及农民的期待。这首诗词既赞美了自然的美丽,又表达了作者对农民辛勤劳作的敬佩之情,同时也传递了对好天气的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南亩农民望新霁”全诗拼音读音对照参考

yī yùn hé wú xiàng gōng nán xiào chūn qíng tí zhāi gōng bì
依韵和吴相公南效春晴题斋宫壁

yù jīn chí mǎ liǔ fēng xié, yǔ jí jīn lín zǒu yù shā.
玉津驰马柳风斜,雨急金鳞走御沙。
nán mǔ nóng mín wàng xīn jì, bù láo yún yì kǔ xiāng zhē.
南亩农民望新霁,不劳云意苦相遮。

“南亩农民望新霁”平仄韵脚

拼音:nán mǔ nóng mín wàng xīn jì
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南亩农民望新霁”的相关诗句

“南亩农民望新霁”的关联诗句

网友评论


* “南亩农民望新霁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南亩农民望新霁”出自王珪的 《依韵和吴相公南效春晴题斋宫壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。