“轻素飘惊吹”的意思及全诗出处和翻译赏析

轻素飘惊吹”出自宋代夏竦的《奉观御飞白书应制》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng sù piāo jīng chuī,诗句平仄:平仄平平平。

“轻素飘惊吹”全诗

《奉观御飞白书应制》
圣德天攸纵,慈闱实训崇。
飞毫迈古法,方丈夺神功。
轻素飘惊吹,长烟叠远空。
点孤时戏蝶,波偃乍腾虹。
洛画诚难并,奎躔或可同。
猥叨宸笔赐,羽翼誓输忠。

分类:

作者简介(夏竦)

夏竦头像

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

《奉观御飞白书应制》夏竦 翻译、赏析和诗意

《奉观御飞白书应制》是宋代夏竦所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
圣德天攸纵,慈闱实训崇。
飞毫迈古法,方丈夺神功。
轻素飘惊吹,长烟叠远空。
点孤时戏蝶,波偃乍腾虹。
洛画诚难并,奎躔或可同。
猥叨宸笔赐,羽翼誓输忠。

诗意:
这首诗词表达了对圣德天命的歌颂,以及对朝廷的忠诚和对文学创作的追求。诗中描绘了文人以飞毫脱胎于古法,用方丈取得神奇的成就。诗人表达了对纯朴的文学风格的追求,以及对天空、自然和艺术的热爱。同时,诗中也展现了诗人对独立思考和自由创作的态度,以及对文学境界与艺术追求的思考。

赏析:
这首诗词通过对文学创作和文人境界的描绘,表达了作者对文学的热爱和对创作的追求。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使诗句充满了艺术感和韵律感。比如,诗中的“飞毫迈古法”,形象地描述了文人通过学习古人的经典之作,从而在创作中发扬光大,体现了对传统文化的传承和创新。诗中还有“轻素飘惊吹,长烟叠远空”的描写,使人感受到了自然的美妙和诗人对大自然的敬畏之情。

此外,诗中还暗含了一种追求独立思考和自由创作的精神。诗中的“点孤时戏蝶,波偃乍腾虹”表达了诗人对于独立思考的态度,他用自己的创作点亮孤独的时刻,将文字化作蝴蝶翩跹舞动,将波纹化作腾起的彩虹,展示了他对于思想的自由追求和对于艺术创作的独立坚持。

总的来说,这首诗词充满了对文学、自然和独立思考的热爱,以及对艺术创作的追求。通过描绘文人对古典传统的继承和创新,以及对自然和自由思考的赞美,表达了诗人对于美好境界和真理的探索和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“轻素飘惊吹”全诗拼音读音对照参考

fèng guān yù fēi bái shū yìng zhì
奉观御飞白书应制

shèng dé tiān yōu zòng, cí wéi shí xùn chóng.
圣德天攸纵,慈闱实训崇。
fēi háo mài gǔ fǎ, fāng zhàng duó shén gōng.
飞毫迈古法,方丈夺神功。
qīng sù piāo jīng chuī, cháng yān dié yuǎn kōng.
轻素飘惊吹,长烟叠远空。
diǎn gū shí xì dié, bō yǎn zhà téng hóng.
点孤时戏蝶,波偃乍腾虹。
luò huà chéng nán bìng, kuí chán huò kě tóng.
洛画诚难并,奎躔或可同。
wěi dāo chén bǐ cì, yǔ yì shì shū zhōng.
猥叨宸笔赐,羽翼誓输忠。

“轻素飘惊吹”平仄韵脚

拼音:qīng sù piāo jīng chuī
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“轻素飘惊吹”的相关诗句

“轻素飘惊吹”的关联诗句

网友评论


* “轻素飘惊吹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轻素飘惊吹”出自夏竦的 《奉观御飞白书应制》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。