“殿上衮衣明日月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“殿上衮衣明日月”出自宋代夏竦的《延试》,
诗句共7个字,诗句拼音为:diàn shàng gǔn yī míng rì yuè,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“殿上衮衣明日月”全诗
《延试》
殿上衮衣明日月,砚中旗影动龙蛇。
纵横礼乐三千字,独对丹墀日未斜。
纵横礼乐三千字,独对丹墀日未斜。
分类:
作者简介(夏竦)
夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。
《延试》夏竦 翻译、赏析和诗意
《延试》是夏竦所作的一首宋代诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
宫廷中的衮衣照亮了明亮的月光,砚台中的墨影映动着龙和蛇。纵横排列的礼乐文字共有三千字,我独自一人在朝廷的红墀前,直到太阳未完全西斜。
诗意:
这首诗词描绘了一个宫廷场景,表达了作者在宫廷中的孤独和专注。他描述了明亮的月光照耀着衮衣,墨影在砚台中动态地呈现出龙和蛇的形状。他提到了纵横排列的礼乐文字,暗示了宫廷中繁琐的礼仪和规定。而作者独自一人站在红墀前,等待着太阳的西斜,表明他的专注和坚持。
赏析:
《延试》展示了夏竦作为宫廷文人的独特视角和感受。诗中的衮衣和砚台等意象,通过细腻的描写使读者能够感受到宫廷的华丽和庄重。墨影动态的描绘,给人以神秘和幻化的感觉。纵横礼乐三千字的描写,凸显了宫廷中的繁文缛节和压抑。而作者独对丹墀的形象,则彰显了他在宫廷中的独立和坚守。整首诗给人一种宫廷氛围的沉静和肃穆感,同时也表达了作者对文化传统的珍视和执着。
“殿上衮衣明日月”全诗拼音读音对照参考
yán shì
延试
diàn shàng gǔn yī míng rì yuè, yàn zhōng qí yǐng dòng lóng shé.
殿上衮衣明日月,砚中旗影动龙蛇。
zòng héng lǐ yuè sān qiān zì, dú duì dan chi rì wèi xié.
纵横礼乐三千字,独对丹墀日未斜。
“殿上衮衣明日月”平仄韵脚
拼音:diàn shàng gǔn yī míng rì yuè
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“殿上衮衣明日月”的相关诗句
“殿上衮衣明日月”的关联诗句
网友评论
* “殿上衮衣明日月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“殿上衮衣明日月”出自夏竦的 《延试》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。