“怳疑身在蜀江头”的意思及全诗出处和翻译赏析

怳疑身在蜀江头”出自宋代韩维的《芙蓉五绝呈景仁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huǎng yí shēn zài shǔ jiāng tóu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“怳疑身在蜀江头”全诗

《芙蓉五绝呈景仁》
少年尝记作西游,尤蕊奇葩夹道秋。
今日家园开烂熳,怳疑身在蜀江头

分类:

《芙蓉五绝呈景仁》韩维 翻译、赏析和诗意

诗词:《芙蓉五绝呈景仁》
朝代:宋代
作者:韩维

芙蓉五绝呈景仁

少年尝记作西游,
尤蕊奇葩夹道秋。
今日家园开烂熳,
怳疑身在蜀江头。

中文译文:

少年时曾有西游之志,
特殊的花朵夹在秋天的道旁。
如今家园绽放着灿烂的景象,
让我感到仿佛置身于蜀江之滨。

诗意:

这首诗是宋代诗人韩维创作的《芙蓉五绝呈景仁》。诗人用简练的文字描绘了一幅美丽的景象,表达了对家园的眷恋和对自然的赞美之情。

诗中的"西游"暗示着诗人年少时的豪情壮志和追求自由的心境。"尤蕊奇葩夹道秋"则形容了一种特别美丽的花朵,似乎是在秋天的小路旁边开放。这景象令人心驰神往,充满了浓郁的诗意和艺术的魅力。

而"今日家园开烂熳"则表达了诗人对家园的喜悦和赞美。家园的花朵竞相开放,景色灿烂多彩,给人以美好的感受。最后两句"怳疑身在蜀江头"则突出了诗人的感受,仿佛他置身于美丽的蜀江之滨,心旷神怡。

赏析:

这首诗以简洁明快的语言描绘了一幅引人入胜的景象,通过描写花朵和家园的美丽,表达了诗人对家园和自然的喜悦之情。诗人运用意象丰富的语言,将自然景色与内心情感相结合,给人以美的享受和心灵的触动。

诗中的"尤蕊奇葩夹道秋"一句,采用了比喻和拟人的手法,使花朵显得格外美丽与特殊。"怳疑身在蜀江头"一句则通过虚实结合的手法,使读者仿佛能够亲身感受到蜀江的美丽景色,情感上产生共鸣。

整首诗以简练的语言展现了诗人对美的追求和对家园的眷恋之情,读来意境深远,耐人寻味。这首诗既展示了诗人的独特感受和对自然的敏锐观察,又传递了对美的热爱和对生活的热情,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“怳疑身在蜀江头”全诗拼音读音对照参考

fú róng wǔ jué chéng jǐng rén
芙蓉五绝呈景仁

shào nián cháng jì zuò xī yóu, yóu ruǐ qí pā jiā dào qiū.
少年尝记作西游,尤蕊奇葩夹道秋。
jīn rì jiā yuán kāi làn màn, huǎng yí shēn zài shǔ jiāng tóu.
今日家园开烂熳,怳疑身在蜀江头。

“怳疑身在蜀江头”平仄韵脚

拼音:huǎng yí shēn zài shǔ jiāng tóu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“怳疑身在蜀江头”的相关诗句

“怳疑身在蜀江头”的关联诗句

网友评论


* “怳疑身在蜀江头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“怳疑身在蜀江头”出自韩维的 《芙蓉五绝呈景仁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。