“归时不及家无有”的意思及全诗出处和翻译赏析

归时不及家无有”出自宋代韩维的《赠曹大夫三绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī shí bù jí jiā wú yǒu,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“归时不及家无有”全诗

《赠曹大夫三绝》
势利驱人去若流,君才六十便归休。
归时不及家无有,但问松安竹健不。

分类:

《赠曹大夫三绝》韩维 翻译、赏析和诗意

这首诗是宋代韩维所作《赠曹大夫三绝》。以下是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
势利之人驱使他人离去,即使君才六十,也该归休。但归家时却不见有所依靠,只能问问那些坚强的松竹是否依然健在。

诗意:
这首诗表达了作者对于人生和世俗的深思,借助一位名叫曹大夫的人物来表达。曹大夫一生追求荣华富贵,但却忽略了家人和朋友。当他离开人世时,却只能孤独地归去,没有人可以与他分享他的成就和快乐。作者通过这首诗表达了对于现实生活中一些人的批判和对于人生的思考。

赏析:
这首诗通过对于曹大夫的描述,揭示了人性中的一些弱点。曹大夫追求名利,但这些追求却让他失去了一些更为重要的东西。这首诗也提醒了人们珍惜所拥有的一切,不要因为虚荣而失去了真正重要的东西。此外,诗中对于松竹的描绘也很有意思。作者用松竹来比喻人生中的坚韧不拔和执着,这也是人生中的一种重要品质。整首诗用简单明了的语言表达了作者的思想和情感,也很好地展现了宋代诗歌的特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归时不及家无有”全诗拼音读音对照参考

zèng cáo dài fū sān jué
赠曹大夫三绝

shì lì qū rén qù ruò liú, jūn cái liù shí biàn guī xiū.
势利驱人去若流,君才六十便归休。
guī shí bù jí jiā wú yǒu, dàn wèn sōng ān zhú jiàn bù.
归时不及家无有,但问松安竹健不。

“归时不及家无有”平仄韵脚

拼音:guī shí bù jí jiā wú yǒu
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归时不及家无有”的相关诗句

“归时不及家无有”的关联诗句

网友评论


* “归时不及家无有”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归时不及家无有”出自韩维的 《赠曹大夫三绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。