“论议每先诸将勇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“论议每先诸将勇”全诗
论议每先诸将勇,规模仍袭仲兄贤。
一朝华栋飞翚动,四坐清觞插羽传。
欲赋酬章惭懦氏,白头终日诵尘编。
分类:
《棣华堂》韩维 翻译、赏析和诗意
《棣华堂》是宋代诗人韩维的作品。这首诗以锦衣赍钺的形象展现了作者当年的英勇风采,同时表达了他对王家的忠诚之情。诗中提到了将领的勇猛和兄长的才智,传达了对英雄事迹的赞美和传承。
诗意:
这首诗以一种豪迈的口吻描绘了锦衣赍钺的英勇形象。作者心系王家,虽身在边疆,但对王家的忠诚从未改变。他认为自己虽然才识不如兄贤,但仍然希望通过自己的努力来赋予华栋新的飞翔。在宴会上,他愿意用清酒与诗章回报对他的赞美,虽然对自己的才华有所怀疑,但他仍坚持不懈地吟咏诗篇,表达自己的心声。
赏析:
《棣华堂》以简洁明快的语言展示了作者的情感和思想。诗中使用了一系列的象征和修辞手法,如锦衣赍钺、华栋飞翚、清觞插羽等,这些形象的运用丰富了诗歌的意境和表达效果。通过对历史中英雄事迹和家国情怀的描绘,诗人表达了对忠诚和勇气的崇敬。
整首诗以作者自身的经历和情感为基础,通过对历史和英雄事迹的回忆和赞美,表达了作者对国家和家族的忠诚和敬意。同时,诗中也透露出作者对自己才华的怀疑和努力追求的精神。这种自我怀疑与坚持不懈的精神,使得诗歌更具人文关怀和情感共鸣。
《棣华堂》以其简洁明快的语言和深刻的情感触动了读者,展现了作者的家国情怀和自我追求的精神。诗歌通过描绘历史中的英雄形象,唤起了读者对忠诚、勇气和家族传承的思考。同时,诗中的自我怀疑和努力追求的精神也给予人们启示,鼓励人们在追求梦想的道路上坚持不懈,勇往直前。
“论议每先诸将勇”全诗拼音读音对照参考
dì huá táng
棣华堂
jǐn yī jī yuè yào dāng nián, xīn zài wáng jiā jī zài biān.
锦衣赍钺耀当年,心在王家迹在边。
lùn yì měi xiān zhū jiàng yǒng, guī mó réng xí zhòng xiōng xián.
论议每先诸将勇,规模仍袭仲兄贤。
yī zhāo huá dòng fēi huī dòng, sì zuò qīng shāng chā yǔ chuán.
一朝华栋飞翚动,四坐清觞插羽传。
yù fù chóu zhāng cán nuò shì, bái tóu zhōng rì sòng chén biān.
欲赋酬章惭懦氏,白头终日诵尘编。
“论议每先诸将勇”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。