“寒烟生废墟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒烟生废墟”全诗
但传故老言,安知密与疏。
平湖无遗宇,寒烟生废墟。
风流未都尽,犹赖著书余。
分类:
《和彦猷在华亭赋十题依韵·顾林亭》韩维 翻译、赏析和诗意
《和彦猷在华亭赋十题依韵·顾林亭》是宋代文人韩维所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
昔人久尘土,问林得其居。
但传故老言,安知密与疏。
平湖无遗宇,寒烟生废墟。
风流未都尽,犹赖著书余。
诗意:
这首诗词以华亭为背景,通过描绘华亭周围的景色和历史,表达了对过去时光的思念和对文化传承的关注。诗人通过对华亭的描写,表达了对古人的敬仰和对历史的追溯,同时也抒发了自己对文化积淀的珍视之情。
赏析:
诗词开篇以"昔人久尘土"的形象描绘了过去的人们已经离去,而他们留下的只是尘土与回忆。"问林得其居"则表达了诗人对过去人物的向往和追问,他希望能够了解他们的居处和境况。接下来,诗人提到了"但传故老言",表示他只能通过古老的传言来了解过去的人和事,但这些传言是否真实,却无从得知。
诗中描绘了华亭的景色,"平湖无遗宇"描述了华亭附近湖泊的平静和无人居住的景象,而"寒烟生废墟"则揭示了华亭的荒凉和残破的景象,暗示着华亭曾经的辉煌已经消逝。这些景色的描绘进一步强调了光阴易逝、人事如梦的主题。
最后两句"风流未都尽,犹赖著书余"表达了诗人对文化传承的重视。诗人认为尽管时光如流水般逝去,但文化的风流仍然存在,而这些文化的传承和积累需要书籍的记录和保存。诗人将自己的希望寄托在书籍上,认为通过书籍的保存,文化的风流才能得以延续。
这首诗词通过对华亭的描写,抒发了诗人对过去时光的怀念,对文化传承的关注,并表达了对书籍的珍视与重要性的思考。诗中景色的描绘与诗人的情感交融在一起,通过对华亭的描绘,展现了人事如梦、光阴易逝的主题,表达了诗人对历史文化的思考和对文化传承的期望。
“寒烟生废墟”全诗拼音读音对照参考
hé yàn yóu zài huá tíng fù shí tí yī yùn gù lín tíng
和彦猷在华亭赋十题依韵·顾林亭
xī rén jiǔ chén tǔ, wèn lín dé qí jū.
昔人久尘土,问林得其居。
dàn chuán gù lǎo yán, ān zhī mì yǔ shū.
但传故老言,安知密与疏。
píng hú wú yí yǔ, hán yān shēng fèi xū.
平湖无遗宇,寒烟生废墟。
fēng liú wèi dōu jǐn, yóu lài zhù shū yú.
风流未都尽,犹赖著书余。
“寒烟生废墟”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。