“清风动佳树”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清风动佳树”全诗
幽人独坐久,春鸠相应鸣。
清风动佳树,平地泛落英。
方怀岁成喜,况值兹赏并。
分类:
《晚霁》韩维 翻译、赏析和诗意
《晚霁》是宋代诗人韩维的作品。这首诗描绘了一幅晚霞消散后的宁静景象,表达了诗人在这美丽时刻的喜悦心情。
诗词的中文译文:
时泽郁初霁,
朝景烂已盈。
幽人独坐久,
春鸠相应鸣。
清风动佳树,
平地泛落英。
方怀岁成喜,
况值兹赏并。
诗意和赏析:
这首诗以描绘自然景色为主,通过对晚霞消散后的景象的描写,展示了一幅宁静而美丽的画面。诗人用简洁而含蓄的语言,表达了对这一时刻的喜悦和赞美。
首两句诗写道:“时泽郁初霁,朝景烂已盈”。诗人描述了时辰的美好和朝霞的灿烂。时辰初霁,意味着夜晚的阴霾已经散去,迎来了清晨的光明。而朝霞的烂漫则象征着新的一天的开始,充满活力和希望。
接下来的两句写道:“幽人独坐久,春鸠相应鸣”。诗人将自己描绘成一位独自坐在幽静之地的人,静静地享受着这美好的时刻。春鸠的鸣叫声与诗人的心境相应,形成了一种和谐的氛围。
接下来的两句描绘了清风拂动着美丽的树木,平地上飘落着花瓣。这些细腻的描写增加了诗意的层次,让读者感受到自然界的和谐与美丽。
最后两句写道:“方怀岁成喜,况值兹赏并”。诗人在这美丽的时刻怀着对岁月流转的喜悦之情,更加珍惜此时此刻的赏心乐事。这也传递出了对生活的感恩和珍惜之情。
整首诗以简练而富有意境的语言,展示了自然景色的美丽和诗人内心的喜悦与感激。读者在欣赏这首诗时,可以感受到大自然的美好和诗人对生活的热爱,同时也唤起了对美好时刻的珍惜和感恩之情。
“清风动佳树”全诗拼音读音对照参考
wǎn jì
晚霁
shí zé yù chū jì, cháo jǐng làn yǐ yíng.
时泽郁初霁,朝景烂已盈。
yōu rén dú zuò jiǔ, chūn jiū xiāng yìng míng.
幽人独坐久,春鸠相应鸣。
qīng fēng dòng jiā shù, píng dì fàn luò yīng.
清风动佳树,平地泛落英。
fāng huái suì chéng xǐ, kuàng zhí zī shǎng bìng.
方怀岁成喜,况值兹赏并。
“清风动佳树”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。