“东上大冈尾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东上大冈尾”全诗
冈头古木合,有庙荫其底。
摄衣升殿墀,龙瘢俨当位。
蝙飞画帐喧,鼠啮珠旒坠。
不知谁来祀,狼籍樽与簋。
残碑压鳌背,上有太和字。
去此数百载,文剥失所次。
伊人昔经构,视汉犹视彼。
徘徊怀古意,日暮悲风里。
分类:
《游汉高帝祠》韩维 翻译、赏析和诗意
《游汉高帝祠》是宋代韩维所作的一首诗词。这首诗描绘了游览汉高帝祠的景象,表达了对历史的怀古之情和对时光流转的感慨。
诗词的中文译文如下:
平桥架荒堑,东上大冈尾。
冈头古木合,有庙荫其底。
摄衣升殿墀,龙瘢俨当位。
蝙飞画帐喧,鼠啮珠旒坠。
不知谁来祀,狼籍樽与簋。
残碑压鳌背,上有太和字。
去此数百载,文剥失所次。
伊人昔经构,视汉犹视彼。
徘徊怀古意,日暮悲风里。
诗意和赏析:
这首诗以游汉高帝祠为背景,通过描述祠庙的荒凉景象,表达了作者对历史的怀念和对时光流转的感慨。
诗的开篇,描绘了一座平桥横跨荒凉堑坑,向东上升至大冈尾。这里的平桥和大冈尾是古代祠庙的一种建筑特征,为读者勾勒出了一个古老神秘的场景。
接着,描写了冈头上古木葱茏,给人一种郁郁葱葱的感觉,祠庙的阴凉之处。摄衣升殿墀,指的是前来祭祀的人们在登上神殿的台阶之前,整理衣冠,显示庄严肃穆的氛围。龙瘢俨当位,形容神像的栩栩如生,仿佛真实地坐在那个位置上。
接下来的描写,蝙飞画帐喧,鼠啮珠旒坠,揭示出祠庙的荒凉和破败。蝙蝠飞舞在画幔之间,发出嘈杂的声音。鼠啮珠旒,珠旒是古代祭祀时所用的装饰物,而被鼠啮咬坏了,象征着岁月的流逝和物是人非。
接下来的两句表达了作者对祠庙破败现状的疑问和感叹,不知谁来祀,狼籍樽与簋。祠庙无人祭祀,祭祀器皿散乱无序。这种荒废的景象使人深感遗憾和惋惜。
最后两句,残碑压鳌背,上有太和字,描述了一块残破的碑文压在鳌背之上,碑文上刻有“太和”二字,这是对汉高帝时期的记载。去此数百载,文剥失所次,表达出已过去百余年的时光,文字逐渐剥落,失去了原本的次序和完整性。
最后两句似乎是作者自问自答,表达了对过去伟大人物的景仰和对汉代的眷恋。伊人昔经构,视汉犹视彼,伊人指的是游历此地的古往人物,作者将自己与古代人物相提并论,表示自己在怀古之时,仿佛能看到汉代的辉煌。
整首诗通过描绘祠庙的景象和破败状况,表达了作者对历史的怀古之情和对光阴流转的感慨。祠庙的荒凉与破败象征着岁月的无情摧残,而残碑上的太和字则是对汉代辉煌的回忆。诗中的景物描写细腻而真实,通过对细节的描绘,加深了读者对祠庙的感知和对历史的思考。整首诗以自然、朴实的语言展现了作者对历史的敬仰和对时光流转的思索,给人一种庄严、肃穆的氛围,引发读者对历史和人生的思考。
这首诗通过对祠庙景象的描写,以及对历史的回忆和思考,表达了作者对过去伟人和历史的景仰之情,以及对时光流逝和历史沉淀的感慨之情,使读者在怀古之中感悟到了岁月更替、历史的厚重和文化传承的意义。
“东上大冈尾”全诗拼音读音对照参考
yóu hàn gāo dì cí
游汉高帝祠
píng qiáo jià huāng qiàn, dōng shàng dà gāng wěi.
平桥架荒堑,东上大冈尾。
gāng tóu gǔ mù hé, yǒu miào yīn qí dǐ.
冈头古木合,有庙荫其底。
shè yī shēng diàn chí, lóng bān yǎn dāng wèi.
摄衣升殿墀,龙瘢俨当位。
biān fēi huà zhàng xuān, shǔ niè zhū liú zhuì.
蝙飞画帐喧,鼠啮珠旒坠。
bù zhī shuí lái sì, láng jí zūn yǔ guǐ.
不知谁来祀,狼籍樽与簋。
cán bēi yā áo bèi, shàng yǒu tài hé zì.
残碑压鳌背,上有太和字。
qù cǐ shù bǎi zài, wén bō shī suǒ cì.
去此数百载,文剥失所次。
yī rén xī jīng gòu, shì hàn yóu shì bǐ.
伊人昔经构,视汉犹视彼。
pái huái huái gǔ yì, rì mù bēi fēng lǐ.
徘徊怀古意,日暮悲风里。
“东上大冈尾”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声五尾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。