“当欢须且欢”的意思及全诗出处和翻译赏析

当欢须且欢”出自唐代王建的《惜欢》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dāng huān xū qiě huān,诗句平仄:平平平仄平。

“当欢须且欢”全诗

《惜欢》
当欢须且欢,过后买应难。
岁去停灯守,花开把火看。
狂来欺酒浅,愁尽觉天宽。
次第头皆白,齐年人已残。

分类:

作者简介(王建)

王建头像

王建(约767年—约830年):字仲初,生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。其著作,《新唐书·艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等皆作10卷,《崇文总目》作2卷。

《惜欢》王建 翻译、赏析和诗意

《惜欢》是唐代诗人王建创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
当欢须且欢,
过后买应难。
岁去停灯守,
花开把火看。
狂来欺酒浅,
愁尽觉天宽。
次第头皆白,
齐年人已残。

诗意:
这首诗词表达了对欢乐的珍惜和对时光流逝的感慨。诗人告诫人们要及时享受快乐,因为事后想要买到快乐可能会很困难。岁月一去不复返,诗人在黄昏时分守着熄灭的灯火,观赏花朵绽放的美景。酒过三巡后,狂欢的兴致已经浅尝辄止,但当烦恼尽去时,天空宽广无垠。逐渐变白的头发告诉我们,同龄人已经老去。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对欢乐和时光流逝的思考。诗人通过对欢乐的描述,告诫人们要珍惜当下,及时享受快乐,因为快乐往往是短暂的,过后再想要回到快乐的状态可能已经很难。岁月流逝如梭,诗人在停灯的夜晚守望着时光的流逝,同时欣赏花朵的盛开,体验时间的流转。酒后的狂欢只是一时的兴致,当愁烦尽去时,内心感受到的是天地的广阔无边。最后,诗人以次第变白的头发来表达时光的无情,提醒人们珍惜青春,因为时光不等人,同龄人已经老去。

这首诗词通过简洁而富有意境的词语,表达了对欢乐和时光流逝的思考和感慨,同时也寄托了诗人对人生的思索。它提醒人们要珍惜当下的快乐,不要过分追求物质享受,而是应该在内心体验和感受生活的美好。诗词通过对时间流逝的描绘,唤起人们对生命的珍惜和对光阴的敬畏之情。这首诗词以简约而深刻的方式,将人们的情感与时光的流转相结合,给人以思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当欢须且欢”全诗拼音读音对照参考

xī huān
惜欢

dāng huān xū qiě huān, guò hòu mǎi yīng nán.
当欢须且欢,过后买应难。
suì qù tíng dēng shǒu, huā kāi bǎ huǒ kàn.
岁去停灯守,花开把火看。
kuáng lái qī jiǔ qiǎn, chóu jǐn jué tiān kuān.
狂来欺酒浅,愁尽觉天宽。
cì dì tóu jiē bái, qí nián rén yǐ cán.
次第头皆白,齐年人已残。

“当欢须且欢”平仄韵脚

拼音:dāng huān xū qiě huān
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当欢须且欢”的相关诗句

“当欢须且欢”的关联诗句

网友评论

* “当欢须且欢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当欢须且欢”出自王建的 《惜欢》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。