“天门朝日照崔嵬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天门朝日照崔嵬”全诗
清景每将诗思遣,高情不为宠名回。
山林岂要须长往,轩冕当知是傥来。
欲与明公论出处,会乘飞雪旁金罍。
分类:
《和永叔内直晨出马上口占》韩维 翻译、赏析和诗意
《和永叔内直晨出马上口占》是宋代诗人韩维所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天门朝日照崔嵬,
车骑雍容下禁台。
清景每将诗思遣,
高情不为宠名回。
山林岂要须长往,
轩冕当知是傥来。
欲与明公论出处,
会乘飞雪旁金罍。
诗意:
这首诗描述了诗人韩维与朋友永叔内直在清晨出门时的情景。旭日从天门照耀下来,照亮了高耸的崔嵬山,车骑士兵整齐而庄重地从禁军台下出发。在这美丽的景色中,诗人常常会通过写诗来表达自己的思绪,而他高尚的情操并不会因为追求名利而改变。他并不追求名声和地位,认为山林之间的宁静与自然美景才是真正可贵的,而官职和荣誉应该是随缘而来的。他希望能与被称为"明公"的朋友一起谈论彼此的心境和人生追求,在飞雪纷飞的日子里,共同品味美酒。
赏析:
这首诗词运用了宋代诗歌常见的描写自然景色和抒发情感的手法,通过对早晨景色的描绘,展现了诗人内心的宁静和追求高尚的情操。诗人以简洁明快的语言,将自然景色与自身情感相结合,表达了对自然的热爱和对追求名利的淡然态度。他认为真正的美和价值在于山林之间的宁静和自然景色,而不在于世俗的权力和地位。这种对自然的热爱和对内心世界的追求,展示了宋代士人追求自我精神内涵的特点。整首诗词意境清新明快,表达了诗人对纯粹和高尚的追求,给人以思考和共鸣的空间。
“天门朝日照崔嵬”全诗拼音读音对照参考
hé yǒng shū nèi zhí chén chū mǎ shàng kǒu zhàn
和永叔内直晨出马上口占
tiān mén cháo rì zhào cuī wéi, chē qí yōng róng xià jìn tái.
天门朝日照崔嵬,车骑雍容下禁台。
qīng jǐng měi jiāng shī sī qiǎn, gāo qíng bù wéi chǒng míng huí.
清景每将诗思遣,高情不为宠名回。
shān lín qǐ yào xū zhǎng wǎng, xuān miǎn dāng zhī shì tǎng lái.
山林岂要须长往,轩冕当知是傥来。
yù yǔ míng gōng lùn chū chù, huì chéng fēi xuě páng jīn léi.
欲与明公论出处,会乘飞雪旁金罍。
“天门朝日照崔嵬”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。