“春光一半已成空”的意思及全诗出处和翻译赏析

春光一半已成空”出自宋代韩维的《和子华对雨有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn guāng yī bàn yǐ chéng kōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“春光一半已成空”全诗

《和子华对雨有感》
小桃零乱逐东风,繁杏枝桃次第红。
把酒直须连日持,春光一半已成空

分类:

《和子华对雨有感》韩维 翻译、赏析和诗意

《和子华对雨有感》是宋代诗人韩维所写的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
小桃零乱逐东风,
繁杏枝桃次第红。
把酒直须连日持,
春光一半已成空。

诗意:
这首诗词以春雨为题材,表达了诗人对雨水的感受和对春光逝去的思考。诗中描绘了桃花在东风的吹拂下散落纷飞,繁杂的杏花和桃花相继绽放成红。诗人借此景象寄托了对逝去春光的感慨,同时也表达了对持续享受酒宴和美好时光的渴望。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了春雨下的桃花景象,通过形象的描写展现了春天的生机和变幻。小桃花在东风的吹拂下零乱飘落,繁杂的杏花和桃花则依次绽放成红。这种描绘手法使诗词充满了生动的画面感,读者仿佛可以看到桃花在雨中飘散的景象。

在意象描写之外,诗人通过“把酒直须连日持”的句子,表达了对持续欢聚和享受美好时光的渴望。这句话中的“把酒”象征着欢乐和友谊,诗人希望能够连续不断地畅饮,与好友一同分享快乐。而最后一句“春光一半已成空”则抒发了对逝去春光的感慨,提醒人们珍惜当下时光,因为春光转瞬即逝。

整首诗以雨水和桃花为线索,通过对春天景象的描绘以及对美好时光的向往和对逝去时光的思考,表达了对生命短暂和时光流转的感慨。读者在欣赏这首诗词时,不仅能感受到春天的美丽和生命的脆弱,同时也引发对人生意义和珍惜时光的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春光一半已成空”全诗拼音读音对照参考

hé zi huá duì yǔ yǒu gǎn
和子华对雨有感

xiǎo táo líng luàn zhú dōng fēng, fán xìng zhī táo cì dì hóng.
小桃零乱逐东风,繁杏枝桃次第红。
bǎ jiǔ zhí xū lián rì chí, chūn guāng yī bàn yǐ chéng kōng.
把酒直须连日持,春光一半已成空。

“春光一半已成空”平仄韵脚

拼音:chūn guāng yī bàn yǐ chéng kōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春光一半已成空”的相关诗句

“春光一半已成空”的关联诗句

网友评论


* “春光一半已成空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春光一半已成空”出自韩维的 《和子华对雨有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。