“酒怀索寞人初倦”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒怀索寞人初倦”出自宋代郑獬的《三月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ huái suǒ mò rén chū juàn,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“酒怀索寞人初倦”全诗

《三月》
三月江南梅子青,春游已过画船横。
酒怀索寞人初倦,已喜金杯弄水声。

分类:

《三月》郑獬 翻译、赏析和诗意

《三月》是宋代诗人郑獬的作品,诗意描绘了江南地区三月时节的景象。下面是《三月》的中文译文、诗意和赏析。

《三月》中文译文:
三月江南梅子青,
春游已过画船横。
酒怀索寞人初倦,
已喜金杯弄水声。

诗意:
《三月》描绘了江南地区在三月时节的景色。诗人观察到梅树已经抽出了嫩绿的芽,这表示春天的美好即将到来。诗人提到了春游已经结束,描绘了一艘画船横渡江面的情景。在这样的时刻,诗人内心感到孤独和寂寞。然而,他突然听到了金杯弄水的声音,这使他感到欢喜和愉悦。

赏析:
《三月》以简洁而准确的语言描绘了江南地区春天的景色和情感变化。诗人首先通过提到梅子青来表达了春天的迹象,梅花是中国文化中代表寒冷季节即将结束的象征。诗中的春游已过画船横,展示了春游的盛况已经结束,人们开始回归现实生活。酒怀索寞人初倦,表达了诗人内心的孤寂和疲惫。然而,诗人突然听到了金杯弄水的声音,这是一种生机勃勃的声音,它使诗人的情绪转为喜悦和愉悦。整首诗通过对自然景色和人内心感受的描绘,展现了春天的到来给人们带来的复苏和喜悦的情感。

这首诗通过简洁而有力的语言,以及对自然景色和人情感的描绘,传递了诗人对春天的热爱和对生活的感悟。它展现了春天的美好景象和人们对春天的期待,同时也表达了人们对繁忙生活的疲惫和寂寞感。这种对自然和人心境的描绘,使得诗歌更具有生动性和感染力,让读者能够共鸣并体验到诗人的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒怀索寞人初倦”全诗拼音读音对照参考

sān yuè
三月

sān yuè jiāng nán méi zǐ qīng, chūn yóu yǐ guò huà chuán héng.
三月江南梅子青,春游已过画船横。
jiǔ huái suǒ mò rén chū juàn, yǐ xǐ jīn bēi nòng shuǐ shēng.
酒怀索寞人初倦,已喜金杯弄水声。

“酒怀索寞人初倦”平仄韵脚

拼音:jiǔ huái suǒ mò rén chū juàn
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒怀索寞人初倦”的相关诗句

“酒怀索寞人初倦”的关联诗句

网友评论


* “酒怀索寞人初倦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒怀索寞人初倦”出自郑獬的 《三月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。