“萧相关中守”的意思及全诗出处和翻译赏析
“萧相关中守”全诗
秋风嘶白马,路草照青袍。
地入参旗近,河连积石高。
当年兵战处,尊酒属吾曹。
分类:
《送盛寺丞》郑獬 翻译、赏析和诗意
《送盛寺丞》是宋代诗人郑獬创作的一首诗词。这首诗以豪情壮志为主题,通过描绘壮丽的自然景色和英勇的将领形象,表达了赋予战士们的崇高使命感和忠诚精神。
诗词表达了对盛寺丞的送别之情。首先,诗人描绘了萧相关中守和元瑜邺下豪的形象。其中,萧相关中守骑在白马上,秋风吹拂着马的鬃毛,而元瑜则身着青袍,路上的草地也因阳光的照射而显得青翠欲滴。这些描绘既展示了将领们的英勇形象,也为后文的战争场景做了铺垫。
接下来,诗人描述了地势和河流的景象。地形险峻,参旗山临近,河水奔流连绵不绝,石头层层叠叠,高耸入云。这些描写表现了将领们征战的地域环境,以及他们面临的艰巨困难。
最后,诗人提及了战争的历史背景。将领们曾在这片战场上与敌人交战,共同经历了激烈的战斗。现在,他们相聚在一起,共饮美酒,象征着战友之间的深厚情谊和对往事的回忆。
整首诗以丰富的意象和生动的描写展示了将领们的英勇形象和忠诚精神。通过描述壮丽的自然景色,诗人将战争与自然环境融为一体,彰显了将领们在艰难险阻中的坚定意志和勇往直前的决心。诗中的盛寺丞送别情景,既表达了对将领们的敬佩和祝福,也抒发了诗人对战争的思考和反思。
这首诗词通过精妙的描写和情感表达,展示了诗人郑獬对将领们的赞美和对战争的思考。同时,诗中蕴含的忠诚、团结和友谊的主题也使其具有深刻的人文关怀和社会意义。
“萧相关中守”全诗拼音读音对照参考
sòng shèng sì chéng
送盛寺丞
xiāo xiāng guān zhōng shǒu, yuán yú yè xià háo.
萧相关中守,元瑜邺下豪。
qiū fēng sī bái mǎ, lù cǎo zhào qīng páo.
秋风嘶白马,路草照青袍。
dì rù cān qí jìn, hé lián jī shí gāo.
地入参旗近,河连积石高。
dāng nián bīng zhàn chù, zūn jiǔ shǔ wú cáo.
当年兵战处,尊酒属吾曹。
“萧相关中守”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。