“去去复何言”的意思及全诗出处和翻译赏析
“去去复何言”出自宋代郑獬的《别小女》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qù qù fù hé yán,诗句平仄:仄仄仄平平。
“去去复何言”全诗
《别小女》
一别寸肠破,再别玄发衰。
人生无百年,那堪长别离。
万事从委蜕,漆园真诞辞。
去去复何言,东风双泪垂。
人生无百年,那堪长别离。
万事从委蜕,漆园真诞辞。
去去复何言,东风双泪垂。
分类:
《别小女》郑獬 翻译、赏析和诗意
《别小女》是宋代郑獬创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一别寸肠破,
再别玄发衰。
人生无百年,
那堪长别离。
万事从委蜕,
漆园真诞辞。
去去复何言,
东风双泪垂。
诗意:
这首诗词表达了离别之苦和无奈,以及人生短暂和无常的主题。诗人描述了与心爱的女子分别时的痛苦和伤感,他们的感情像是被撕碎一样。他们再次分别时,女子的头发已经变成斑白。诗人感慨人生无法长久,长时间的分离是多么难以忍受。他认为万物都是不断变化的,他们的分离也是不可避免的。最后,诗人告别了他的爱人,无言地离去,眼泪随着东风而流下。
赏析:
《别小女》以简洁而深情的语言表达了离别之痛和对人生短暂的思考。诗人通过对寸肠破碎和玄发衰老的描写,生动地展示了离别对情感和岁月对人的摧残。他的诗句简短有力,情感饱满,直抒胸臆。同时,诗人通过描绘漆园的真实和诞辞,强调了万物的变迁和无常性,暗示了人生的无常和离别的必然。整首诗写景含蓄,情感深沉,给人以深思和感慨。
“去去复何言”全诗拼音读音对照参考
bié xiǎo nǚ
别小女
yī bié cùn cháng pò, zài bié xuán fā shuāi.
一别寸肠破,再别玄发衰。
rén shēng wú bǎi nián, nà kān zhǎng bié lí.
人生无百年,那堪长别离。
wàn shì cóng wěi tuì, qī yuán zhēn dàn cí.
万事从委蜕,漆园真诞辞。
qù qù fù hé yán, dōng fēng shuāng lèi chuí.
去去复何言,东风双泪垂。
“去去复何言”平仄韵脚
拼音:qù qù fù hé yán
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“去去复何言”的相关诗句
“去去复何言”的关联诗句
网友评论
* “去去复何言”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去去复何言”出自郑獬的 《别小女》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。