“到头身是白云翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

到头身是白云翁”出自宋代郑獬的《登第后作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào tóu shēn shì bái yún wēng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“到头身是白云翁”全诗

《登第后作》
文闱数战夺先锋,变化须知自古同。
霹雳一声从地起,到头身是白云翁

分类:

《登第后作》郑獬 翻译、赏析和诗意

《登第后作》是郑獬创作的一首诗词,描写了他在科举考试中获得功名后的心境和感慨。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
登上进士之后创作

文闱数战夺先锋,
变化须知自古同。
霹雳一声从地起,
到头身是白云翁。

诗意:
这首诗词表达了郑獬在经历了几次科举考试的激烈竞争后,终于获得进士的喜悦和感叹。他认为人生的变化无常,但这种变化却是自古以来一直存在的。最后两句表达了他得意洋洋的心情,仿佛一声霹雳响起,他的身体已化作白云飘荡,意味着他已超脱尘世,达到了一种超越凡俗的境界。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了作者自己的心境和对人生的思考。首两句描述了作者在科举考试中经历了激烈的竞争,最终夺得了先锋的位置,显露出他的自豪和喜悦。接着,他用"变化须知自古同"的语句表达了人生变幻无常的真实性,并暗示了历代人们在追求功名利禄的过程中所经历的相似的挣扎和奋斗。

最后两句诗意深远,寓意丰富。"霹雳一声从地起"形象地描绘了作者获得进士之后的突然改变,仿佛天降奇雷一般,让人瞠目结舌。"到头身是白云翁"则表明了作者已经脱离了尘世的纷扰和俗务,身心已经飞升到超脱尘世的境界,达到了一种自在和超越的境地。

整首诗词通过简练而凝练的语言,抒发了作者登科之后的豪情壮志和对人生的独特见解,同时也反映了宋代科举制度对于士人的重要性和影响。这首诗词以其简洁而深刻的意境,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“到头身是白云翁”全诗拼音读音对照参考

dēng dì hòu zuò
登第后作

wén wéi shù zhàn duó xiān fēng, biàn huà xū zhī zì gǔ tóng.
文闱数战夺先锋,变化须知自古同。
pī lì yī shēng cóng dì qǐ, dào tóu shēn shì bái yún wēng.
霹雳一声从地起,到头身是白云翁。

“到头身是白云翁”平仄韵脚

拼音:dào tóu shēn shì bái yún wēng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“到头身是白云翁”的相关诗句

“到头身是白云翁”的关联诗句

网友评论


* “到头身是白云翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“到头身是白云翁”出自郑獬的 《登第后作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。