“望见南泉意已消”的意思及全诗出处和翻译赏析
“望见南泉意已消”全诗
买得茶来无铫煮,只将清泠送箪瓢。
分类:
《卢申之以惠山泉二斗为赠因忆南仲周友二首》强至 翻译、赏析和诗意
《卢申之以惠山泉二斗为赠因忆南仲周友二首》是宋代诗人强至创作的一首诗词。这首诗词描述了作者在文园中病倦渴饮,却无法用酒来解渴,于是望见了南泉,意识到酒已经消尽。于是他买来茶叶,却没有壶来煮茶,只好用泉水洗净茶叶,将清泠的泉水当做壶来使用。
这首诗词通过细腻的描写,展现了作者内心的渴望和对友谊的思念。作者身处文园,极度渴望解渴,但酒已经无法提供满足。他望见南泉,感叹酒已经消尽,暗示着他内心的困惑和痛苦。然后,作者通过买茶来代替酒,展现了他对友谊的珍视和思念之情。虽然没有合适的壶来煮茶,但作者并没有放弃,反而用泉水洗净茶叶,将泉水当做壶来使用,表达了作者对友谊的怀念和对友情的坚持。
这首诗词通过简洁而富有意境的描写,展示了作者内心的情感和对友谊的追忆。它通过对渴望、失意和思念的描绘,表达了人情世故中的真挚情感和对友谊的珍视。同时,作者通过对茶与泉水的使用,表达了对友谊的坚持与传递。整首诗词以简约的语言,深情地表达了作者对友谊的深深思念,以及对友谊的质朴赞美。
这首诗词在形式上简洁明快,情感上真挚动人,给人以深深的思考和共鸣。它以常人熟悉的物象和情感为基础,通过细腻的描写和意象的运用,使读者在欣赏诗词的同时,也能够感受到作者内心深处的情感起伏。这首诗词通过简单而富有内涵的语言,展现了友情的力量和真挚之情,给人以启发和思考。
“望见南泉意已消”全诗拼音读音对照参考
lú shēn zhī yǐ huì shān quán èr dòu wèi zèng yīn yì nán zhòng zhōu yǒu èr shǒu
卢申之以惠山泉二斗为赠因忆南仲周友二首
wén yuán bìng kě jiǔ nán jiāo, wàng jiàn nán quán yì yǐ xiāo.
文园病渴酒难浇,望见南泉意已消。
mǎi dé chá lái wú diào zhǔ, zhǐ jiāng qīng líng sòng dān piáo.
买得茶来无铫煮,只将清泠送箪瓢。
“望见南泉意已消”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。