“微禽何苦蓄疑情”的意思及全诗出处和翻译赏析

微禽何苦蓄疑情”出自宋代强至的《禽凤二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wēi qín hé kǔ xù yí qíng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“微禽何苦蓄疑情”全诗

《禽凤二绝》
凤凰只是瑞时鸣,邂逅千年或一声。
不比喧啾争巧舌,微禽何苦蓄疑情

分类:

《禽凤二绝》强至 翻译、赏析和诗意

诗词:《禽凤二绝》
朝代:宋代
作者:强至

《禽凤二绝》是宋代诗人强至所创作的一首诗词。这首诗词表达了对凤凰与普通禽鸟之间的对比,以及对禽鸟自然本性的赞美和思考。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
凤凰只在吉祥的时候鸣叫,
或许千年才能听到一声。
它不会像其他鸟儿一样争吵,
微小的禽鸟何必存疑心。

诗意:
这首诗词通过对凤凰和其他禽鸟的对比,表达了作者对凤凰的崇敬和赞美之情。凤凰是祥瑞的象征,只在吉祥的时候才会出现和鸣叫,而这种机会可能要等待千年。相比之下,普通的禽鸟常常为了争夺食物或领地而吵闹不休。作者认为,微小的禽鸟没有必要存有疑虑和怀疑心态,因为它们本应享受自然的宁静和纯真。

赏析:
《禽凤二绝》以简洁明了的语言表达了作者的思考和感悟。通过对凤凰和禽鸟的比较,诗人揭示了凤凰作为一种神秘而高贵的生物与其他禽鸟的不同之处。凤凰只在瑞气环绕、幸福吉祥的时刻才鸣叫,这使得它的声音显得更加珍贵和令人向往。同时,诗人也暗示了凤凰的稀有性和不可多得的存在。

与此同时,诗人对普通禽鸟的描述则凸显了它们的琐碎和喧嚣。禽鸟们常常为了生存和繁衍而彼此争斗,喧哗声不绝于耳。相比之下,凤凰以其高贵的气质和超凡的存在方式,展现了一种超越尘世纷扰的宁静和纯真。通过这种对比,诗人呼唤人们在喧嚣和纷扰中保持内心的宁静,拥抱自然的美好和纯粹。

总的来说,这首诗词通过对凤凰与禽鸟的对比,以及对禽鸟自然本性的思考,表达了对高贵、纯真和宁静的向往与赞美。它提醒我们要在喧嚣的世界中保持内心的宁静,珍视自然的美好,追求真善美的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“微禽何苦蓄疑情”全诗拼音读音对照参考

qín fèng èr jué
禽凤二绝

fèng huáng zhǐ shì ruì shí míng, xiè hòu qiān nián huò yī shēng.
凤凰只是瑞时鸣,邂逅千年或一声。
bù bǐ xuān jiū zhēng qiǎo shé, wēi qín hé kǔ xù yí qíng.
不比喧啾争巧舌,微禽何苦蓄疑情。

“微禽何苦蓄疑情”平仄韵脚

拼音:wēi qín hé kǔ xù yí qíng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“微禽何苦蓄疑情”的相关诗句

“微禽何苦蓄疑情”的关联诗句

网友评论


* “微禽何苦蓄疑情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“微禽何苦蓄疑情”出自强至的 《禽凤二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。