“野水分微白”的意思及全诗出处和翻译赏析
“野水分微白”全诗
还家人自喜,恋枥马频嘶。
野水分微白,巢禽惊稳栖。
前村应曙色,依约数声鸡。
分类:
《挺山道中早行有感二首》强至 翻译、赏析和诗意
《挺山道中早行有感二首》是宋代诗人强至的作品。这首诗描绘了清晨踏上山道的情景,通过细腻的描写展现了作者内心的情感与感慨。
诗词的中文译文如下:
第一首:
山驿孤灯尽,
霜天片月低。
还家人自喜,
恋枥马频嘶。
野水分微白,
巢禽惊稳栖。
前村应曙色,
依约数声鸡。
第二首:
山霞照破碧,
松月入寒溪。
路遥人未到,
烟柳梦先知。
林暗啼猿急,
河寒钓叟悲。
去程应野趣,
回首有乡思。
诗意和赏析:
这两首诗描绘了作者清晨行走在山道上的情景,以及内心的感受和思考。首先,诗中以孤灯尽、霜天片月低的景象,形容了清晨时分的寂静和寒冷。这样的描写营造出宁静而凄美的氛围。
其次,诗中提到了还家的人自喜,马嘶回枥,表达了作者对归家的期盼和喜悦。这种对归乡的欢愉情感,通过描写人和马的互动,使得诗情更加生动。
诗中还描绘了野水微白、巢禽惊稳栖的场景,展示了大自然的宁静和生机。这些细节描写不仅增添了诗的意境,也表达了作者对自然界的细腻感知。
另外,诗中还出现了前村曙色、数声鸡的描写,通过这些景物的映衬,表现了黎明时分的宁静和生活的开始。这种描写方式使得诗中的情景更加具体鲜活。
总的来说,这两首诗以清晨山道为背景,通过对自然景物和归乡情感的描绘,展示了作者内心的柔情和对家园的眷恋之情。诗中细腻的描写和深情的意境,使得读者能够感受到清晨山道的宁静和作者的情感流露。
“野水分微白”全诗拼音读音对照参考
tǐng shān dào zhōng zǎo xíng yǒu gǎn èr shǒu
挺山道中早行有感二首
shān yì gū dēng jǐn, shuāng tiān piàn yuè dī.
山驿孤灯尽,霜天片月低。
huán jiā rén zì xǐ, liàn lì mǎ pín sī.
还家人自喜,恋枥马频嘶。
yě shuǐ fèn wēi bái, cháo qín jīng wěn qī.
野水分微白,巢禽惊稳栖。
qián cūn yīng shǔ sè, yī yuē shù shēng jī.
前村应曙色,依约数声鸡。
“野水分微白”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。