“土木有时竭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“土木有时竭”全诗
土木有时竭,楼台无日低。
林泉藏好处,巾屦得安栖。
我愧陶彭泽,烦师数过溪。
分类:
《书香严屋壁呈寺主隆师》强至 翻译、赏析和诗意
《书香严屋壁呈寺主隆师》是宋代诗人强至的作品。这首诗词描绘了一座庄严而干净的佛寺,表达了对佛教文化的推崇和对修行者的敬意。
这首诗词的中文译文如下:
书香严屋壁呈寺主隆师,
庄严模净域,金碧照晴霓。
土木有时竭,楼台无日低。
林泉藏好处,巾屦得安栖。
我愧陶彭泽,烦师数过溪。
诗词以描绘佛寺为中心,展示了其庄严、洁净的氛围。在这个寺庙里,书香扑面而来,佛经充满了整个屋壁。金碧辉煌的寺庙照耀着晴朗的天空。即使在土木工程有时停滞不前的时候,楼台也不曾低垂。寺庙周围的林木和泉水隐藏着美好的景致,平凡的巾屦也能在这里找到安身之所。诗人自愧不如陶渊明和彭泽,常常烦扰着寺主过溪。
这首诗词表达了对佛教文化的景仰之情和对修行者的敬佩。通过寺庙的描绘,诗人展现了佛教文化的庄严和纯净,同时也暗示了修行者在这里追求精神安宁和心灵净化的境地。诗人对自身的感叹和自愧之情,凸显了他对陶渊明和彭泽这两位文化名人的敬仰和自谦。
整首诗词通过对寺庙的描绘,以及对修行者和文化名人的思考,展示了作者对佛教文化和精神追求的赞美和思考。同时,通过对自身的反思,诗人表达了对道德修养和文化造诣的追求与敬佩。
“土木有时竭”全诗拼音读音对照参考
shū xiāng yán wū bì chéng sì zhǔ lóng shī
书香严屋壁呈寺主隆师
zhuāng yán mó jìng yù, jīn bì zhào qíng ní.
庄严模净域,金碧照晴霓。
tǔ mù yǒu shí jié, lóu tái wú rì dī.
土木有时竭,楼台无日低。
lín quán cáng hǎo chù, jīn jù dé ān qī.
林泉藏好处,巾屦得安栖。
wǒ kuì táo péng zé, fán shī shù guò xī.
我愧陶彭泽,烦师数过溪。
“土木有时竭”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。