“天子亲题诗总在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天子亲题诗总在”全诗
地压龙蛇山色别,屋连宫殿匠名同。
檐灯经夏纱笼黑,溪叶先秋腊树红。
天子亲题诗总在,画扉长锁碧龛中。
作者简介(王建)
《题石瓮寺》王建 翻译、赏析和诗意
《题石瓮寺》是一首唐代诗词,作者王建。下面是该诗的中文译文:
青崖白石夹城东,
泉脉钟声内里通。
地压龙蛇山色别,
屋连宫殿匠名同。
檐灯经夏纱笼黑,
溪叶先秋腊树红。
天子亲题诗总在,
画扉长锁碧龛中。
这首诗描绘了石瓮寺的景色和氛围。诗人描述了石瓮寺坐落在青崖白石之间,东边是城市。泉水从地下涌出,钟声回荡在山谷之中。大地压迫着起伏的山脉,屋宇与宫殿相连,建筑工艺一样精湛。在夏季,檐灯透过夏日的纱帘显得昏暗。溪水中的树叶在初秋时已经变红,预示着秋天的到来。天子经常亲自来此题诗,这些诗作都保存在碧龛中,画扉长久被锁上。
这首诗以独特的视角展示了石瓮寺的景色和氛围。通过对自然景观和建筑的描绘,诗人表达了对大自然的敬畏之情和对人类智慧的赞美之情。诗中运用了对比手法,将青崖、白石、龙蛇山与城市、宫殿相对比,凸显了自然与人文的和谐共存。同时,诗人也揭示了石瓮寺的独特之处,它是天子亲自题诗的地方,凝聚了历史的厚重。
整首诗写景细腻,意境深远,展示了唐代诗人对自然和人文的独特感悟。读者可以通过欣赏这首诗,感受到自然与人文的融合与和谐,以及历史的沉淀与传承。
“天子亲题诗总在”全诗拼音读音对照参考
tí shí wèng sì
题石瓮寺
qīng yá bái shí jiā chéng dōng, quán mài zhōng shēng nèi lǐ tōng.
青崖白石夹城东,泉脉钟声内里通。
dì yā lóng shé shān sè bié,
地压龙蛇山色别,
wū lián gōng diàn jiàng míng tóng.
屋连宫殿匠名同。
yán dēng jīng xià shā lóng hēi, xī yè xiān qiū là shù hóng.
檐灯经夏纱笼黑,溪叶先秋腊树红。
tiān zǐ qīn tí shī zǒng zài, huà fēi zhǎng suǒ bì kān zhōng.
天子亲题诗总在,画扉长锁碧龛中。
“天子亲题诗总在”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。