“常时吟客惟我来”的意思及全诗出处和翻译赏析

常时吟客惟我来”出自宋代强至的《题可久上人房素屏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng shí yín kè wéi wǒ lái,诗句平仄:平平平仄平仄平。

“常时吟客惟我来”全诗

《题可久上人房素屏》
雕轩画室吴僧居,花草禽鱼屏面集。
岂如萧爽大士堂,雪山数尺平头立。
满斋虚白已自生,隔坐纷华不容入。
霜毫一扫都无痕,独有淋漓粉光湿。
好丹世上空纭纭,趣与师同百无十。
常时吟客惟我来,共爱此屏微静翕。
目睛难驻手试扪,指下琉璃无寸涩。
愿乘醉笔留几行,为写高僧白云什。

分类:

《题可久上人房素屏》强至 翻译、赏析和诗意

《题可久上人房素屏》是宋代强至创作的一首诗词。这首诗描绘了一幅屏风,表现了作者对屏风中所画花草禽鱼的景物的赞美和钦佩。

这幅屏风所描绘的花草禽鱼集合在一起,屏面上的画室仿佛成为了吴僧的住所,充满了雕龙画凤的气息。与一般的禅堂相比,这幅屏风所展示的景象更加壮丽,就像在一座高耸的雪山前,数尺高的僧人屹立不动。屏风中散发出的虚白之美,使得人们坐在旁边,纷繁华丽的事物都无法进入眼帘。用霜毫轻轻一扫,痕迹便无法寻觅,只有湿润的淋漓粉光仍在屏面上闪耀。

诗人称赞此屏风的禅意和精妙之处,称其为"好丹",意味着在世间很难找到与之相媲美的作品。只有真正懂得欣赏的人,才能与诗人一同领略这幅屏风的微妙之处。无论何时,只有我这位吟客常常前来,才能真正领悟和欣赏这幅屏风的静谧之美。然而,即使是凝视再久,也难以驻足和触摸其中的美感,就像指尖触摸琉璃般的光滑顺畅。

最后,诗人表达了自己留下几行醉笔之作的愿望,以此来写下高僧白云什的形象,将他的境界和禅意永远地流传下去。

这首诗词通过对屏风的描绘,展现了作者对艺术的赞美与追求,同时也融入了禅宗的思想,表达了对禅境的向往和对高僧的钦佩。作者运用细腻的描写手法,将屏风中的景物与禅意相结合,以独特的视角展示了美的境界和禅修的境地,使读者在欣赏诗词的同时,也能感受到内心的宁静与安详。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“常时吟客惟我来”全诗拼音读音对照参考

tí kě jiǔ shàng rén fáng sù píng
题可久上人房素屏

diāo xuān huà shì wú sēng jū, huā cǎo qín yú píng miàn jí.
雕轩画室吴僧居,花草禽鱼屏面集。
qǐ rú xiāo shuǎng dà shì táng, xuě shān shù chǐ píng tóu lì.
岂如萧爽大士堂,雪山数尺平头立。
mǎn zhāi xū bái yǐ zì shēng, gé zuò fēn huá bù róng rù.
满斋虚白已自生,隔坐纷华不容入。
shuāng háo yī sǎo dōu wú hén, dú yǒu lín lí fěn guāng shī.
霜毫一扫都无痕,独有淋漓粉光湿。
hǎo dān shì shàng kōng yún yún, qù yǔ shī tóng bǎi wú shí.
好丹世上空纭纭,趣与师同百无十。
cháng shí yín kè wéi wǒ lái, gòng ài cǐ píng wēi jìng xī.
常时吟客惟我来,共爱此屏微静翕。
mù jīng nán zhù shǒu shì mén, zhǐ xià liú lí wú cùn sè.
目睛难驻手试扪,指下琉璃无寸涩。
yuàn chéng zuì bǐ liú jǐ xíng, wèi xiě gāo sēng bái yún shén.
愿乘醉笔留几行,为写高僧白云什。

“常时吟客惟我来”平仄韵脚

拼音:cháng shí yín kè wéi wǒ lái
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“常时吟客惟我来”的相关诗句

“常时吟客惟我来”的关联诗句

网友评论


* “常时吟客惟我来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“常时吟客惟我来”出自强至的 《题可久上人房素屏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。