“夜棋临散停分客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夜棋临散停分客”全诗
替饮觥筹知户小,助成书屋见家贫。
夜棋临散停分客,朝浴先回各送人。
僮仆使来传语熟,至今行酒校殷勤。
分类:
作者简介(王建)
《书赠旧浑二曹长》王建 翻译、赏析和诗意
《书赠旧浑二曹长》是唐代王建创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
二年同在华清下,
入县门中最近邻。
替饮觥筹知户小,
助成书屋见家贫。
夜棋临散停分客,
朝浴先回各送人。
僮仆使来传语熟,
至今行酒校殷勤。
诗意:
这首诗词描述了作者与旧友浑二曹长相聚的情景。诗中描绘了作者与曹长在华清下相邻的住所,彼此互相帮助和关心的情谊。诗词通过描写晚上一起下棋、早晨一起洗浴的场景,表达了作者与曹长深厚的友谊和互相赠送的情谊。
赏析:
这首诗词流畅自然,通过简练的语言展现了作者与曹长之间真挚的友情。首先,诗词的开头“二年同在华清下”直接点明了作者与曹长的相识时间和地点,拉近了读者与诗中人物之间的距离感。接着,诗中提到了作者与曹长彼此互相帮助的场景,替饮觥筹、助成书屋,表达了作者对曹长家境的了解和真诚的关怀。诗词末尾提到了僮仆传话的情景,说明作者和曹长之间的友谊一直延续至今,行酒校殷勤,更加凸显了作者对曹长的敬重和友谊之深。
整首诗词通过细腻的描写,展示了作者与曹长之间深厚的友情和互相帮助的情谊。它表达了诗人对友谊的珍视和对友人的关怀之情,同时也表现了唐代社会中人与人之间亲密而真挚的交往方式。这首诗词既是一种友情的赞美,也是对友情的珍视和维系的呼唤,具有较高的艺术价值。
“夜棋临散停分客”全诗拼音读音对照参考
shū zèng jiù hún èr cáo cháng
书赠旧浑二曹长
èr nián tóng zài huá qīng xià, rù xiàn mén zhōng zuì jìn lín.
二年同在华清下,入县门中最近邻。
tì yǐn gōng chóu zhī hù xiǎo,
替饮觥筹知户小,
zhù chéng shū wū jiàn jiā pín.
助成书屋见家贫。
yè qí lín sàn tíng fēn kè, cháo yù xiān huí gè sòng rén.
夜棋临散停分客,朝浴先回各送人。
tóng pú shǐ lái chuán yǔ shú, zhì jīn xíng jiǔ xiào yīn qín.
僮仆使来传语熟,至今行酒校殷勤。
“夜棋临散停分客”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。