“劝君莫听骊驹曲”的意思及全诗出处和翻译赏析

劝君莫听骊驹曲”出自宋代强至的《又自和二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:quàn jūn mò tīng lí jū qū,诗句平仄:仄平仄平平平平。

“劝君莫听骊驹曲”全诗

《又自和二首》
好把悲欢付一卮,明朝北客有行期。
劝君莫听骊驹曲,只恐催人两鬓衰。

分类:

《又自和二首》强至 翻译、赏析和诗意

《又自和二首》是宋代诗人强至创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

好把悲欢付一卮,
明朝北客有行期。
劝君莫听骊驹曲,
只恐催人两鬓衰。

译文:
善于将悲欢抛诸一杯酒,
明天早晨北方的客人将启程。
劝你不要听那悲伤的音乐,
唯恐使人的两鬓迅速衰老。

诗意:
这首诗词表达了诗人强至对人生短暂和光阴易逝的思考。他通过酒杯中的悲欢寄托了人生的喜怒哀乐,暗示人们应当珍惜时间,把握当下。明天早晨,一位北方的客人将离去,这也象征着时间的流逝,人生的变迁。诗人劝告读者不要听那悲伤的音乐,因为它可能催人衰老,提醒人们要积极向前,抵制外界的消极因素。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者深刻的哲理思考。通过"一卮"(一杯酒)来代表人生中的悲欢离合,诗人借鉴了佛家的禅意,表达了对人生短暂和世事无常的洞察。"明朝北客有行期"这一句,既可以理解为客人即将离去,也可以理解为时间即将流逝。作者以"北客"的形象来象征时间的流动和离别的必然性。"骊驹曲"是一种悲伤的音乐,诗人劝告读者不要听,是因为它可能加速人的衰老,提醒人们要积极向前,珍惜时间。整首诗以简短的文字表达了深刻的人生哲理,读来使人思索人生的意义和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“劝君莫听骊驹曲”全诗拼音读音对照参考

yòu zì hé èr shǒu
又自和二首

hǎo bǎ bēi huān fù yī zhī, míng cháo běi kè yǒu xíng qī.
好把悲欢付一卮,明朝北客有行期。
quàn jūn mò tīng lí jū qū, zhǐ kǒng cuī rén liǎng bìn shuāi.
劝君莫听骊驹曲,只恐催人两鬓衰。

“劝君莫听骊驹曲”平仄韵脚

拼音:quàn jūn mò tīng lí jū qū
平仄:仄平仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“劝君莫听骊驹曲”的相关诗句

“劝君莫听骊驹曲”的关联诗句

网友评论


* “劝君莫听骊驹曲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“劝君莫听骊驹曲”出自强至的 《又自和二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。