“古像斜开一面山”的意思及全诗出处和翻译赏析
“古像斜开一面山”全诗
丹梯暗出三重阁,古像斜开一面山。
松柏自穿空地少,川原不税小僧闲。
行香天使长相续,早起离城日午还。
分类:
作者简介(王建)
《题柱国寺》王建 翻译、赏析和诗意
《题柱国寺》
皇帝施钱修此院,
半居天上半人间。
丹梯暗出三重阁,
古像斜开一面山。
松柏自穿空地少,
川原不税小僧闲。
行香天使长相续,
早起离城日午还。
中文译文:
皇帝施钱修建了这座寺院,
一半似乎属于天上,一半属于人间。
红色梯子暗暗通向三座高塔,
古老的佛像偏斜着凸显一座山。
松树和柏树自然地穿插其中,空地很少,
川原的小僧人们无需纳税,悠闲自在。
燃香的天使们一直相继不断,
清晨离开城池,日正午时返回。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一座由皇帝施钱修建的寺院。诗人通过描绘寺院的景观和氛围,表达了对佛教信仰的赞美和对修行之地的向往。
诗中提到的“半居天上半人间”形容了这座寺院的特殊之处,它既与尘世相连,又有一种超凡脱俗的感觉,给人一种与天地相通的体验。
“丹梯暗出三重阁”和“古像斜开一面山”描绘了寺院内部的景观,给人一种神秘而庄严的感觉。红色的梯子通向高塔,佛像则与山峦交相辉映,使整个寺院显得更加壮丽。
诗中还提到了松柏和空地的描绘,松柏象征着长寿和坚韧,寺院中松柏自然地生长,空地很少,表明这里是一片寂静、祥和的净土。
川原的小僧们无需纳税,表示他们过着清静的生活,专心修行,与尘世无关。同时,行香的天使们象征着虔诚的信仰者,他们早晨离开城市,到寺院中燃香祈福,日正午时返回,展现了对信仰的坚持和执着。
整首诗以简洁的语言描绘了一座神奇而庄严的寺院,表达了对佛教信仰和修行之地的推崇,同时也展示了诗人对寂静、宁静生活的向往。
“古像斜开一面山”全诗拼音读音对照参考
tí zhù guó sì
题柱国寺
huáng dì shī qián xiū cǐ yuàn, bàn jū tiān shàng bàn rén jiān.
皇帝施钱修此院,半居天上半人间。
dān tī àn chū sān chóng gé,
丹梯暗出三重阁,
gǔ xiàng xié kāi yī miàn shān.
古像斜开一面山。
sōng bǎi zì chuān kòng dì shǎo, chuān yuán bù shuì xiǎo sēng xián.
松柏自穿空地少,川原不税小僧闲。
xíng xiāng tiān shǐ zhǎng xiàng xù, zǎo qǐ lí chéng rì wǔ hái.
行香天使长相续,早起离城日午还。
“古像斜开一面山”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。