“清香不受摧”的意思及全诗出处和翻译赏析

清香不受摧”出自宋代吴则礼的《同坰寄黄济川五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng xiāng bù shòu cuī,诗句平仄:平平仄仄平。

“清香不受摧”全诗

《同坰寄黄济川五首》
甘作华颠老,聊寻颍上梅。
长须唤舟楫,赤脚洗尊罍。
白日要可挽,清香不受摧
若为教騕褭,载得阿川来。

分类:

《同坰寄黄济川五首》吴则礼 翻译、赏析和诗意

《同坰寄黄济川五首》是宋代吴则礼创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
甘作华颠老,聊寻颍上梅。
长须唤舟楫,赤脚洗尊罍。
白日要可挽,清香不受摧。
若为教騕褭,载得阿川来。

诗意:
这首诗词描述了诗人吴则礼甘心在华山颠峰度过晚年,只为寻找颍水上的梅花。他长久地呼唤船和桨,光着脚洗酒杯。他希望能够抓住白天的时光,让清香的梅花不受损害。如果有幸能够骑着骏马,载着黄济川一同来到这里,那将是再好不过的了。

赏析:
这首诗词以华山为背景,表达了诗人的心境和情感。首先,诗人以甘心老去的态度,选择了华山颠峰作为自己晚年的落脚之地。华山作为中国五岳之一,象征着高远和尊贵的寓意。诗人希望在华山上寻找颍水上的梅花,这显示了他对自然美的向往和追求。

接着,诗人描述了自己长久地呼唤船和桨,赤脚洗酒杯的情景。这种朴素的生活方式表现出诗人对物质生活的简约和追求内心的宁静。他希望能够抓住白天的时光,让清香的梅花不受摧残,这体现了诗人对美好事物的珍惜和追求。

最后,诗人表达了与黄济川一同来到华山的愿望。黄济川可能是诗人的朋友或知己,他们之间有着深厚的情谊。诗人希望能够骑着骏马,载着黄济川一同来到华山,这象征着友情和共同追求理想的意义。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了诗人的心境和对美好事物的追求,表达了对自然美和友情的热爱。通过对华山、梅花和友情的描绘,诗人将自己内心的愿望和情感融入其中,给人以深思和赏识之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清香不受摧”全诗拼音读音对照参考

tóng jiōng jì huáng jì chuān wǔ shǒu
同坰寄黄济川五首

gān zuò huá diān lǎo, liáo xún yǐng shàng méi.
甘作华颠老,聊寻颍上梅。
cháng xū huàn zhōu jí, chì jiǎo xǐ zūn léi.
长须唤舟楫,赤脚洗尊罍。
bái rì yào kě wǎn, qīng xiāng bù shòu cuī.
白日要可挽,清香不受摧。
ruò wéi jiào yǎo niǎo, zài dé ā chuān lái.
若为教騕褭,载得阿川来。

“清香不受摧”平仄韵脚

拼音:qīng xiāng bù shòu cuī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清香不受摧”的相关诗句

“清香不受摧”的关联诗句

网友评论


* “清香不受摧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清香不受摧”出自吴则礼的 《同坰寄黄济川五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。