“谁言复过流光亭”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁言复过流光亭”出自宋代吴则礼的《流光亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí yán fù guò liú guāng tíng,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“谁言复过流光亭”全诗

《流光亭》
畴昔九列干典利,谁言复过流光亭
关河向人两鬓老,敢与杨柳论青青。

分类:

《流光亭》吴则礼 翻译、赏析和诗意

《流光亭》是一首宋代诗词,作者是吴则礼。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

流光亭,曾经是九列干典的利器,多少人曾赞叹它的美妙。然而,有谁能说自己能超越流光亭呢?岁月的流转如同关河,使人的两鬓渐渐苍老。然而,我敢与垂柳较量,看看它们是否能与流光亭相媲美。

这首诗词以流光亭为主题,通过对比描述了岁月的变迁和人生的短暂。诗人在诗中表达了对流光亭的赞美和对时间流逝的感慨。流光亭象征着美好和辉煌,而岁月的流转则使人不可避免地老去。诗人以流光亭和杨柳作为对比,展现了自己对美的追求和对生命短暂性的思考。

诗中的"九列干典"指的是流光亭的美丽和瑰丽程度,由此可见流光亭在当时是非常有名的建筑物。"关河向人两鬓老"这句表达了岁月的无情,时间的流逝使人的容颜老去,而"敢与杨柳论青青"则表明诗人对自己的追求和自信,他敢与垂柳相比,看看自己是否能在美的追求中留下自己的痕迹。

这首诗词通过对比描绘了流光亭的美丽和人生的短暂,展示了诗人对美的追求和对时光流逝的思考。它通过简洁而凝练的语言,表达了诗人内心的情感和对美好事物的向往。同时,它也让读者思考自己的人生和追求,引发对时间流逝和美的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁言复过流光亭”全诗拼音读音对照参考

liú guāng tíng
流光亭

chóu xī jiǔ liè gàn diǎn lì, shuí yán fù guò liú guāng tíng.
畴昔九列干典利,谁言复过流光亭。
guān hé xiàng rén liǎng bìn lǎo, gǎn yǔ yáng liǔ lùn qīng qīng.
关河向人两鬓老,敢与杨柳论青青。

“谁言复过流光亭”平仄韵脚

拼音:shuí yán fù guò liú guāng tíng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁言复过流光亭”的相关诗句

“谁言复过流光亭”的关联诗句

网友评论


* “谁言复过流光亭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁言复过流光亭”出自吴则礼的 《流光亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。