“日日经行只小园”的意思及全诗出处和翻译赏析
“日日经行只小园”出自宋代张栻的《次韵许深父》,
诗句共7个字,诗句拼音为:rì rì jīng xíng zhǐ xiǎo yuán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“日日经行只小园”全诗
《次韵许深父》
日日经行只小园,静搘邛竹听鸣泉。
此时心事何人共,素壁题诗第几篇。
此时心事何人共,素壁题诗第几篇。
分类:
作者简介(张栻)
《次韵许深父》张栻 翻译、赏析和诗意
《次韵许深父》是宋代张栻的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
每天我往返于一个小小的园子,
静静地依偎在邛竹旁边,听着鸣泉的声音。
此时的心事,有谁能够共同分享,
我在素壁上题写着诗篇的第几首。
诗意:
这首诗词表达了诗人置身小园的宁静和思考之中,以及他对心事的独自承担。诗中的小园、邛竹和鸣泉,都是自然景物,与诗人内心的宁静以及思考的状态相呼应。诗人在素壁上题写诗篇,暗示他将心事倾诉于文字之中,寻求一种情感的宣泄和抒发。诗词传达了一种深沉而内敛的情感。
赏析:
《次韵许深父》以简洁而朴素的语言描绘了小园中的景物,通过与自然的亲近来表达诗人内心的宁静和思考。邛竹和鸣泉的描绘增添了一份生动和流动的感觉,与小园的宁静形成鲜明的对比,使诗词更具层次感和对比效果。诗人提及心事和题诗的行为,展示了他内心的独处和沉思,同时也表达了他对情感的渴望和表达的需求。
整首诗词以自然景物为背景,通过描绘小园和诗人的心理活动,传达了一种深沉的情感和内向的表达方式。诗人通过素壁题诗,将内心的思考和感悟化为文字的形式,既是对自身情感的宣泄,也是对读者的呈现。这首诗词以简练、含蓄的语言和深沉的情感,展示了宋代诗人独特的审美情趣和内心世界。
“日日经行只小园”全诗拼音读音对照参考
cì yùn xǔ shēn fù
次韵许深父
rì rì jīng xíng zhǐ xiǎo yuán, jìng zhī qióng zhú tīng míng quán.
日日经行只小园,静搘邛竹听鸣泉。
cǐ shí xīn shì hé rén gòng, sù bì tí shī dì jǐ piān.
此时心事何人共,素壁题诗第几篇。
“日日经行只小园”平仄韵脚
拼音:rì rì jīng xíng zhǐ xiǎo yuán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“日日经行只小园”的相关诗句
“日日经行只小园”的关联诗句
网友评论
* “日日经行只小园”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日日经行只小园”出自张栻的 《次韵许深父》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。