“却忆去年寒食会”的意思及全诗出处和翻译赏析
“却忆去年寒食会”全诗
却忆去年寒食会,看花犹在水堂前。
分类:
作者简介(王建)
《上田仆射》王建 翻译、赏析和诗意
《上田仆射》是唐代诗人王建创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一方新地隔河烟,
曾接诸生听管弦。
却忆去年寒食会,
看花犹在水堂前。
诗意:
这首诗词描绘了一幅景象,描述了一位官员上任新地时的心情。诗人通过对隔岸的烟雾、曾经接待学生听音乐的过去经历以及回忆起去年寒食节观赏花朵的情景,表达了他对过去的怀念和对新环境的感慨。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对岁月变迁的感慨和对旧时光的怀念之情。下面对每个诗句进行分析:
一方新地隔河烟:
这句描述了诗人到达新任地方时,隔岸传来的烟雾。烟雾是一种朦胧的象征,暗示着新环境的陌生和未知。诗人在新地方感受到了孤独和离散的情绪。
曾接诸生听管弦:
这句描绘了诗人曾经在旧地接待学生们来欣赏音乐的情景。这是一种愉悦和热闹的场景,展示了诗人的文化素养和他在社交中的活跃角色。这句也暗示了诗人对过去时光的怀念。
却忆去年寒食会:
这句表达了诗人对去年寒食节的回忆。寒食节是唐代的一个传统节日,在这一天人们会外出赏花、野餐等。诗人通过这个节日的回忆,唤起了对过去欢乐时光的思念之情。
看花犹在水堂前:
这句表现了诗人对过去的一种遗憾和留恋。诗人虽然身在新地,但他心中仍然保留着过去的美好记忆。水堂前的花朵象征着春天和生机,它们的存在提醒着诗人过去的愉悦时光,也暗示了诗人对未来的期待。
整首诗词以简练的语言和淡淡的忧郁情调,展示了诗人对过去时光的眷恋和对新环境的疏离感。通过描绘景物和回忆,诗人表达了对旧时代的怀念,并展现了他对未来的期待和希望。
“却忆去年寒食会”全诗拼音读音对照参考
shàng tián pú yè
上田仆射
yī fāng xīn dì gé hé yān, céng jiē zhū shēng tīng guǎn xián.
一方新地隔河烟,曾接诸生听管弦。
què yì qù nián hán shí huì, kàn huā yóu zài shuǐ táng qián.
却忆去年寒食会,看花犹在水堂前。
“却忆去年寒食会”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。