“西风有客傍阑干”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西风有客傍阑干”出自宋代张栻的《题庾楼》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xī fēng yǒu kè bàng lán gān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“西风有客傍阑干”全诗
《题庾楼》
南瞻庐阜北淮山,下有长江万顷寒。
往事无边随去浪,西风有客傍阑干。
往事无边随去浪,西风有客傍阑干。
分类:
作者简介(张栻)
《题庾楼》张栻 翻译、赏析和诗意
《题庾楼》是宋代张栻创作的一首诗词。这首诗描绘了庐阜和淮山之间的美景,以及长江的辽阔壮丽。诗人回顾过往,感叹时光如水般流逝,但仍然有西风吹拂的客人来到他身边。
这首诗的中文译文如下:
南瞻庐阜北淮山,
下有长江万顷寒。
往事无边随去浪,
西风有客傍阑干。
诗意:
《题庾楼》通过描绘庐阜和淮山之间的景色,展现了自然风光的壮美和辽阔。诗人通过观察自然景色,唤起了他对往事的回忆,感叹时光的短暂和流逝。然而,即使时光荏苒,仍有西风吹拂的客人来到他身边,给他带来了一丝欢愉和温暖。
赏析:
《题庾楼》以简洁的语言描绘了自然景色,通过自然景色的变化和流动,表达了诗人对时光流逝的感慨。庐阜和淮山的景色被用来象征诗人过去的经历和回忆,长江的浩渺之势则凸显了时光的无情和短暂。然而,诗人在感慨时光的同时,通过描述西风吹拂的客人傍着阑干,给诗中增添了一丝温暖和希望的元素。这表达了诗人对生活的积极态度,即使时光不可挽回,仍有令人愉悦的事物存在。
整首诗以自然景色为背景,融入了诗人的情感和对时光流逝的思考,展现了宋代诗人独特的感受和表达方式。这首诗通过简洁而深刻的描绘,使读者在欣赏风景的同时,也能体悟到人生的无常和珍惜当下的寓意。
“西风有客傍阑干”全诗拼音读音对照参考
tí yǔ lóu
题庾楼
nán zhān lú fù běi huái shān, xià yǒu cháng jiāng wàn qǐng hán.
南瞻庐阜北淮山,下有长江万顷寒。
wǎng shì wú biān suí qù làng, xī fēng yǒu kè bàng lán gān.
往事无边随去浪,西风有客傍阑干。
“西风有客傍阑干”平仄韵脚
拼音:xī fēng yǒu kè bàng lán gān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“西风有客傍阑干”的相关诗句
“西风有客傍阑干”的关联诗句
网友评论
* “西风有客傍阑干”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西风有客傍阑干”出自张栻的 《题庾楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。