“着屋悬崖畔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“着屋悬崖畔”全诗
半欹云榭冷,不断石泉流。
茗碗味能永,竹风声更幽。
平生版庵老,得句似此情。
分类:
作者简介(张栻)
《过高台寺》张栻 翻译、赏析和诗意
《过高台寺》是宋代张栻创作的一首诗词。这首诗描绘了作者游览高台寺的景致,通过景物的描写表达了作者内心深处的情感和感慨。
诗词的中文译文如下:
着屋悬崖畔,开窗叠嶂秋。
半欹云榭冷,不断石泉流。
茗碗味能永,竹风声更幽。
平生版庵老,得句似此情。
诗意和赏析:
这首诗以高台寺为背景,通过描写屋檐悬崖边、窗户前秋山叠翠的景象,营造出一种幽静、高远的氛围。诗中提到的“云榭冷”形容了寺庙的凉爽静谧,而“石泉流”则是对山间清泉流动的描绘,给人一种清凉的感觉。
接下来的两句“茗碗味能永,竹风声更幽”表达了作者在高台寺品茗的情景。茗碗是喝茶的器具,这里暗示着作者在高台寺静享茶香,体验禅意。竹风声的描绘则增添了一种宁静、幽雅的氛围。
最后两句“平生版庵老,得句似此情”表达了作者对高台寺的喜爱和对诗词艺术的赞叹。版庵是指作者自己修建的小庵,他自称已经年老,而在高台寺的游览中,他得到了一种与自己心境相合的感悟,因此对此心境表示赞叹。
整首诗以高台寺的景致为背景,通过景物的描绘展现了一种宁静、幽雅的氛围,同时也表达了作者内心深处的感慨和对诗词艺术的赞美。这首诗以简洁的语言创造了一种清新、宁静的意境,给读者带来一种思考和感悟的空间。
“着屋悬崖畔”全诗拼音读音对照参考
guò gāo tái sì
过高台寺
zhe wū xuán yá pàn, kāi chuāng dié zhàng qiū.
着屋悬崖畔,开窗叠嶂秋。
bàn yī yún xiè lěng, bù duàn shí quán liú.
半欹云榭冷,不断石泉流。
míng wǎn wèi néng yǒng, zhú fēng shēng gèng yōu.
茗碗味能永,竹风声更幽。
píng shēng bǎn ān lǎo, dé jù shì cǐ qíng.
平生版庵老,得句似此情。
“着屋悬崖畔”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。