“扰扰人心随渺茫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“扰扰人心随渺茫”出自宋代张栻的《马上举韩退之语口占》,
诗句共7个字,诗句拼音为:rǎo rǎo rén xīn suí miǎo máng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“扰扰人心随渺茫”全诗
《马上举韩退之语口占》
扰扰人心随渺茫,更於底处问穹苍。
今朝开霁君知否,春到无边花草行。
今朝开霁君知否,春到无边花草行。
分类:
作者简介(张栻)
《马上举韩退之语口占》张栻 翻译、赏析和诗意
《马上举韩退之语口占》是宋代张栻创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
马上举韩退之语口占
扰扰人心随渺茫,
更於底处问穹苍。
今朝开霁君知否,
春到无边花草行。
译文:
扰乱人心随着宇宙的辽阔而漫游,
更在深处探问苍穹。
今天早晨天空放晴了,你是否知晓,
春天已无边地绽放着花草。
诗意:
这首诗以自然景物和人类心灵的交织为主题,表达了作者对人生迷茫与渴望的思考。诗中以马上行走的视角,描绘了人们内心的纷扰和迷惘,仿佛追逐着无边无际的宇宙浩渺。在这种迷茫中,作者深入思考并向苍穹发问,希望能找到答案。然而,当今天早晨的天空放晴时,作者询问读者是否察觉到了这个变化,以此象征着希望与新生。春天的到来意味着生机勃勃,花草的生长象征着新的希望和可能性。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了作者对人生意义的思考和对自然的感悟。通过马上行走的形象,揭示了人们内心的迷茫和无法抵达的渺茫。作者通过对苍穹的询问,表达了对宇宙奥秘和人生意义的追求。诗的最后,作者以春天到来的景象,象征着希望和新生。整首诗意蕴含深远,启示人们要勇于追求真理,寻找生命的意义,并在无尽的迷茫中找到新的希望。
“扰扰人心随渺茫”全诗拼音读音对照参考
mǎ shàng jǔ hán tuì zhī yǔ kǒu zhàn
马上举韩退之语口占
rǎo rǎo rén xīn suí miǎo máng, gèng yú dǐ chǔ wèn qióng cāng.
扰扰人心随渺茫,更於底处问穹苍。
jīn zhāo kāi jì jūn zhī fǒu, chūn dào wú biān huā cǎo xíng.
今朝开霁君知否,春到无边花草行。
“扰扰人心随渺茫”平仄韵脚
拼音:rǎo rǎo rén xīn suí miǎo máng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“扰扰人心随渺茫”的相关诗句
“扰扰人心随渺茫”的关联诗句
网友评论
* “扰扰人心随渺茫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扰扰人心随渺茫”出自张栻的 《马上举韩退之语口占》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。