“隔雾看人夜里行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“隔雾看人夜里行”出自唐代王建的《眼病寄同官》,
诗句共7个字,诗句拼音为:gé wù kàn rén yè lǐ xíng,诗句平仄:平仄仄平仄仄平。
“隔雾看人夜里行”全诗
《眼病寄同官》
天寒眼痛少心情,隔雾看人夜里行。
年少往来常不住,墙西冻地马蹄声。
年少往来常不住,墙西冻地马蹄声。
分类:
作者简介(王建)
《眼病寄同官》王建 翻译、赏析和诗意
眼病寄同官
天寒眼痛少心情,
隔雾看人夜里行。
年少往来常不住,
墙西冻地马蹄声。
中文译文:
天寒的时候,眼睛痛得心情不好,
透过雾气看着行人夜里行走。
年轻的时候,经常往来,无处安顿,
在冻结的地面上,马蹄踏过墙西。
诗意:
这首诗通过描写作者眼病增强了天寒的寒冷感,以及对眼睛疼痛的描述,表达了作者心情低落的状态。在难以见到人的雾气笼罩的夜晚,作者在寒冷的墙边聆听着马蹄声。马蹄声在这里可以象征着过往的人与事,以及流动的时光。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了作者内心的孤独和无助,同时也凸显了岁月流转和人事更迭的无常。天寒眼痛的描写可以引起读者对作者身体状况和心理状态的同情,整首诗以冷酷的气氛和病痛的描绘增添了一种诗意。同时,马蹄声也是诗中重要的元素,它暗示了游子的离别和往事的追忆,展现了作者对往事的思念和对未来的无奈。整首诗虽然字数不多,但通过简练的叙述,寓意深远。
“隔雾看人夜里行”全诗拼音读音对照参考
yǎn bìng jì tóng guān
眼病寄同官
tiān hán yǎn tòng shǎo xīn qíng, gé wù kàn rén yè lǐ xíng.
天寒眼痛少心情,隔雾看人夜里行。
nián shào wǎng lái cháng bú zhù, qiáng xī dòng dì mǎ tí shēng.
年少往来常不住,墙西冻地马蹄声。
“隔雾看人夜里行”平仄韵脚
拼音:gé wù kàn rén yè lǐ xíng
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“隔雾看人夜里行”的相关诗句
“隔雾看人夜里行”的关联诗句
网友评论
* “隔雾看人夜里行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隔雾看人夜里行”出自王建的 《眼病寄同官》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。