“却似当年访戴回”的意思及全诗出处和翻译赏析
“却似当年访戴回”全诗
江清沙白湘阴路,却似当年访戴回。
分类:
作者简介(张栻)
《舟行湘阴道中雪作》张栻 翻译、赏析和诗意
《舟行湘阴道中雪作》是宋代张栻的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
岁晚归来风雪里,有怀端复为谁开。
江清沙白湘阴路,却似当年访戴回。
诗意:
这首诗描绘了作者在岁末的归途中遭遇风雪的情景,同时也表达了对过去的思念之情。作者在寒风凛冽的雪夜中回到湘阴,心怀着对逝去时光的怀念,不禁让他想起了当年拜访戴氏的经历。
赏析:
这首诗词通过描绘自然景色和表达内心感受,展示了作者细腻的情感和思考。首句"岁晚归来风雪里"直接将读者带入一个寒冷而凄美的场景,岁末的风雪为整首诗词注入了一种苍凉的氛围。接着,作者表达了自己内心的怀念之情,"有怀端复为谁开"。这句话含蓄地表达了作者对某个人的思念,同时也带有一丝迷茫和疑问。
第三句"江清沙白湘阴路"描绘了湘阴的景色,江水清澈,沙滩洁白,与初雪的纯净形成鲜明的对比。这种景色的描绘可能与作者当年访戴回的经历有关,这也是整首诗词的一个重要线索。最后一句"却似当年访戴回"将读者带回到作者过去的一次拜访,暗示了作者对过去时光的怀念和对回忆的重温。
整首诗词以雪夜归途为背景,通过对自然景色和内心感受的描绘,传达了作者对逝去时光的思念和对过往经历的回忆。通过细腻的描写和含蓄的情感表达,这首诗词展示了作者独特的情感体验和对人生的思考。
“却似当年访戴回”全诗拼音读音对照参考
zhōu xíng xiāng yīn dào zhōng xuě zuò
舟行湘阴道中雪作
suì wǎn guī lái fēng xuě lǐ, yǒu huái duān fù wèi shuí kāi.
岁晚归来风雪里,有怀端复为谁开。
jiāng qīng shā bái xiāng yīn lù, què shì dāng nián fǎng dài huí.
江清沙白湘阴路,却似当年访戴回。
“却似当年访戴回”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。