“醉妆浓艳媚斜阳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“醉妆浓艳媚斜阳”出自宋代陈造的《再次韵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zuì zhuāng nóng yàn mèi xié yáng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“醉妆浓艳媚斜阳”全诗
《再次韵》
微风不放浪纹长,噞暖跳鱼三尺黄。
只欠高荷护千袜,醉妆浓艳媚斜阳。
只欠高荷护千袜,醉妆浓艳媚斜阳。
分类:
《再次韵》陈造 翻译、赏析和诗意
《再次韵》是宋代诗人陈造所作,诗词中描绘了微风轻拂水面,形成细小的波纹。阳光温暖,金黄色的鱼儿在水中欢快地跳跃。诗人表达了对高荷的向往,期盼高荷能够保护千万缕细腻的袜子。同时,他也描绘了一个醉人的场景,妇人浓妆艳抹,倚靠在斜阳下,展现出媚人的姿态。
这首诗词通过对微风、跳鱼、高荷和妆容的描绘,展示了一幅生动而细腻的画面。微风轻轻吹拂水面,形成了细腻的波纹,凸显了自然界微妙的变化。跳跃的黄色鱼儿在阳光下闪烁,给人以活力和愉悦的感觉。诗人表达了对高荷的向往,高荷被赋予了保护和温柔的象征意义,使人产生对纯洁和温暖的美好憧憬。最后,诗人以妇人的妆容和倚靠在斜阳下的姿态作为结尾,通过描绘女性的美丽和柔情,给整首诗词增添了一丝媚人的情调。
整首诗词以自然景物为主线,通过细腻的描写展示了自然界的美妙变化和人与自然的交融。同时,诗人通过对女性妆容和姿态的描绘,把自然景物与人的情感和感受相结合,营造了一种温馨、优美的意境。这首诗词在细腻的描写中蕴含了对自然和人性的赞美,传递了一种宁静、柔美的情感。
“醉妆浓艳媚斜阳”全诗拼音读音对照参考
zài cì yùn
再次韵
wēi fēng bù fàng làng wén zhǎng, yǎn nuǎn tiào yú sān chǐ huáng.
微风不放浪纹长,噞暖跳鱼三尺黄。
zhǐ qiàn gāo hé hù qiān wà, zuì zhuāng nóng yàn mèi xié yáng.
只欠高荷护千袜,醉妆浓艳媚斜阳。
“醉妆浓艳媚斜阳”平仄韵脚
拼音:zuì zhuāng nóng yàn mèi xié yáng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“醉妆浓艳媚斜阳”的相关诗句
“醉妆浓艳媚斜阳”的关联诗句
网友评论
* “醉妆浓艳媚斜阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉妆浓艳媚斜阳”出自陈造的 《再次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。